Qui sait - Daniel Lavoie
С переводом

Qui sait - Daniel Lavoie

Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
284490

A continuación la letra de la canción Qui sait Artista: Daniel Lavoie Con traducción

Letra " Qui sait "

Texto original con traducción

Qui sait

Daniel Lavoie

Оригинальный текст

Qui sait, peut-être je n’ai pas de tête

Mais un tout petit trou par où je vois les étoiles de temps à autre

Qui sait, peut-être je n’ai pas de tête

Mais une toute petite brèche dans un mur d’où vient la rumeur des gens

Qui sait, peut-être je n’ai pas de cœur

Juste un petit moteur sans chaleur qui chante sa chanson en mineur

Qui sait, peut-être je n’ai pas de cœur

Juste un tout petit bruit qui me fait peur la nuit dans le silence entre les

heures

Si j’avais juste la moitié d’une tête

J’entendrais tes appels au secours

Cette moitié me suffirait pour savoir ce qui t’a blessée

Et si j’avais juste la moitié d’un coeur

Je verrais tes cernes au petit jour

Cette moitié me suffirait pour comprendre le mal que je te fais

Qui sait, peut-être que je n’ai pas d'âme

Juste une toute petite flamme, l'écho d’une étoile morte depuis des millions

d’années

Qui sait, peut-être que je n’ai pas d'âme, non même pas de flamme

Juste une ombre, un vide, une petite pièce sombre, le creux entre de l’amour

Si j’avais juste la moitié d’une âme

Je pourrais voler bien plus haut

Je verrais tes yeux éteints, je saurais faire ce qu’il faut

Si j’avais juste une poussière d'âme

Je ne pourrais plus jamais te briser

Mais je ne sais pas t’aimer et je te fais pleurer

Qui sait, peut-être je n’ai pas de tête

Mais un tout petit trou par où je vois les étoiles de temps à autre

Qui sait, peut-être je n’ai pas de tête

Juste un tout petit bruit qui me fait peur la nuit dans le silence entre les

airs

Перевод песни

Quién sabe, tal vez no tengo cabeza

Pero un pequeño agujerito donde veo las estrellas de vez en cuando

Quién sabe, tal vez no tengo cabeza

Pero una pequeña grieta en una pared de donde provienen los rumores de la gente

Quién sabe, a lo mejor no tengo corazón

Sólo un pequeño motor sin calor que canta su canción en menor

Quién sabe, a lo mejor no tengo corazón

Solo un ruidito que me asusta por la noche en el silencio entre las

tiempo

Si tuviera solo media cabeza

Escucharé tus gritos de ayuda.

Esta mitad me bastaría para saber que te lastimó

¿Qué pasaría si tuviera solo la mitad de un corazón?

vería tus ojeras al amanecer

Esta mitad me bastaría para entender el daño que te estoy haciendo

Quién sabe, tal vez no tengo alma

Solo una pequeña llama, el eco de una estrella que ha estado muerta por millones

años

Quién sabe, a lo mejor no tengo alma, ni siquiera una llama

Solo una sombra, un vacío, una pequeña habitación oscura, el hueco entre el amor

Si tuviera solo la mitad de un alma

Podría volar mucho más alto

Vería tus ojos apagarse, sabría hacer lo que sea

Si tuviera solo un polvo de alma

Nunca podría romperte de nuevo

Pero no sé quererte y te hago llorar

Quién sabe, tal vez no tengo cabeza

Pero un pequeño agujerito donde veo las estrellas de vez en cuando

Quién sabe, tal vez no tengo cabeza

Solo un ruidito que me asusta por la noche en el silencio entre las

melodías

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos