A continuación la letra de la canción Lorelei Artista: Theatre Of Tragedy, Icon Of Coil Con traducción
Texto original con traducción
Theatre Of Tragedy, Icon Of Coil
Færie dearest, was it loe soothfast or a façade;
A serenade siren’d to lure — Zounds!
not to court me?
A mænad, yet the sweetest colleen —
Certes didst thou me unveil meekly life pristine
Lorelei
A poet of tragedies, scribe I lauds to Death
Yet who the hell was I to dare?
Lorelei
Canst thou not see thou to me needful art?
Canst thou not see the loss of loe painful is?
Dædally didst thou perform the tragic pasquinade
For all years a damndest and driegh’d accolade —
Caus’d for all eyes mazéd to behold a mêlée;
In the midst did I swainly cast thee my bouquet:
The one and sole faggot that feedeth the fire
Bellow´d bidingly by my heart’s quailing quire
Lorelei
A poet of tragedies, scribe I lauds to Death
Yet who the hell was I to dare?
Lorelei
Canst thou not see thou to me needful art?
Canst thou not see the loss of loe painful is?
Perchance author I thee this ikon’d apologue for aught
Doth the wecht burthen thee?, then bethink thine afterthought:
'Tween Æther and 'Nether art thou the peerless phœnix —
Prithee, darlingmost!
— court me rather than the peevish prolix
Færie querida, ¿era verdad o una fachada?
Una serenata con sirena para atraer a ¡Zounds!
no cortejarme?
Una mænad, pero la colleen más dulce,
Certes me revelaste la vida mansa prístina
Lorelei
Poeta de tragedias, escribano que alabo a la muerte
Sin embargo, ¿quién demonios era yo para atreverme?
Lorelei
¿No puedes ver que me eres necesario?
¿No puedes ver que la pérdida de loe es dolorosa?
Dædly realizaste el trágico pasquinade
Para todos los años un elogio más maldito y driegh'd -
Caus'd para todos los ojos enloquecidos para contemplar un tumulto;
En medio te arrojé mi ramo de flores:
El único maricón que alimenta el fuego
Gritado atentamente por el cobarde quire de mi corazón
Lorelei
Poeta de tragedias, escribano que alabo a la muerte
Sin embargo, ¿quién demonios era yo para atreverme?
Lorelei
¿No puedes ver que me eres necesario?
¿No puedes ver que la pérdida de loe es dolorosa?
Tal vez autor te este icónico apólogo por algo
¿Te agobia la wecht?, entonces piensa en tu último pensamiento:
'Tween Æther y 'Nether eres el ave fénix incomparable -
¡Por favor, querida!
- cortejarme en lugar del malhumorado prolijo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos