L’âne - Guy Beart
С переводом

L’âne - Guy Beart

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción L’âne Artista: Guy Beart Con traducción

Letra " L’âne "

Texto original con traducción

L’âne

Guy Beart

Оригинальный текст

Sur tes pattes, je dvale les sentiers ds le matin.

Bougre d’ne, je suis ne, nous ne formons qu’un

Car je trime ds l’aurore et te fais trimer encore

Au lieu de me prlasser l’ombre d’un figuier.

Bougre qui m’tiens compagnie, dans les sentiers de la vie

Je m’demande… si je vais quatre pattes

Et toi sur mes sabots, mon ne, bougre, bougre de veinard?

La la la…

Quand tu bouges les oreilles, l’abeille qui te surveille

S’envole de toi et vient se poser sur mon nez.

J’vois bien qu’elle m’prend pour ton frre, c’est pas a qui m’dsespre

Mais de ne pas avoir les oreilles longues comme toi.

Bougre qui m’tiens compagnie, sous le soleil de midi

Je m’demande… si l’abeille t’aime ou bien

Si elle m’prfre toi, mon ne, bougre, bougre de veinard!

La la la…

Quand tu chantes, quand tu clames l’amour, la fin de ton me La montagne entire chante aussi, hi han hi han.

Ta voix n’est pas dlectable, mais nous mangeons la mme table

Et nos ventres creux rsonnent de la mme faon.

Bougre qui m’tiens compagnie, sous les toiles de la nuit

Je m’demande… si la course au paradis sera gagne par toi ou moi

Ou nous la fois, mon ne, bougre, bougre de veinard!

La la la…

Перевод песни

En tus patas, voy a toda velocidad por los senderos por la mañana.

Bugger d'ne, soy ne, somos uno

Porque estoy trabajando duro en el amanecer y te hago trabajar de nuevo

En lugar de tomar el sol a la sombra de una higuera.

Cabrón que me hace compañía, en los caminos de la vida

Me pregunto... si voy a cuatro patas

¿Y tú en mis cascos, mi burro, hijo de puta, hijo de puta con suerte?

La la la…

Cuando mueves las orejas, la abeja te mira

Vuela lejos de ti y ven a descansar en mi nariz.

Veo que me toma por tu hermano, no es por quien me desespero

Pero no tener las orejas largas como tú.

Bugger que me hace compañía, bajo el sol del mediodía

Me pregunto... si la abeja te ama o

¡Si ella te prefiere a ti, mi burro, hijo de puta, hijo de puta afortunado!

La la la…

Cuando cantas, cuando gritas amor, el final de tu alma La montaña entera también canta, hi han hi han.

Tu voz no es deleitable, pero comemos en la misma mesa

Y nuestros vientres huecos resuenan de la misma manera.

Bugger que me hace compañía, bajo las estrellas de la noche

Me pregunto... si la carrera por el cielo la ganaremos tú o yo.

¡O nosotros dos, mi ne, hijo de puta, hijo de puta con suerte!

La la la…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos