Ah ! Quelle journée - Guy Beart
С переводом

Ah ! Quelle journée - Guy Beart

Альбом
Guy Béart : 50 succès
Год
2015
Язык
`Francés`
Длительность
142880

A continuación la letra de la canción Ah ! Quelle journée Artista: Guy Beart Con traducción

Letra " Ah ! Quelle journée "

Texto original con traducción

Ah ! Quelle journée

Guy Beart

Оригинальный текст

Le long du quai Malaquais, Malaquais, un dragon déambulait, ambulait

Rencontrant un avocat, il voit qu’il a les pieds plats

N’ayant rien à s’dire du tout, rien de rien, chacun passa son chemin

Ah !

Quelle journée !

Ah !

Quelle journée !

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien, rien

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien

Une dame toute nue, toute nue

De sa chambre est descendue, descendue

«Madame"lui dit l’avocat, «Vraiment, je n’vous comprends pas

Je vous trouve bien étourdie, étourdie de sortir sans parapluie»

Ah !

Quelle journée !

Ah !

Quelle journée !

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien, rien

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien

«Monsieur"lui répondit-elle, pondit-elle

«Je vous trouve bien peu d’cervelle, peu d’cervelle

Regardez d’plus près mon nu, y’a rien à y mettre de plus

Assez parlé à présent, à présent, j’cours m’acheter une paire de gants»

Ah !

Quelle journée !

Ah !

Quelle journée !

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien, rien

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien

Elle s’engage sur la chaussée, la chaussée

Un flic surgit courroucé, courroucé

Criant «Y'a d' quoi devenir fou, ma femme traverse hors des clous»

Elle dit «Arrête-toi d’crier, toi d’crier !

Tu vas nous faire remarquer»

Ah !

Quelle journée !

Ah !

Quelle journée !

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien, rien

La destinée, à quoi ça tient?

On n’en sait rien, rien

La dame faisant marche arrière, marche arrière

Retrouva le militaire, militaire

Qui toujours déambulait le long du quai Malaquais

N’ayant rien à s’dire du tout, rien de rien, ils fabriquèrent un bambin !

Перевод песни

Por el muelle Malaquais, Malaquais, un dragón vagaba, vagaba

Al encontrarse con un abogado, ve que tiene los pies planos.

No teniendo nada que decirse el uno al otro, nada en absoluto, cada uno siguió su propio camino

¡Ay!

Que día !

¡Ay!

Que día !

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada, nada

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada

Una dama desnuda, desnuda

De su habitación bajó, bajó

"Señora" le dijo el abogado, "de verdad, no le entiendo

Te encuentro muy mareado, aturdido de salir sin paraguas"

¡Ay!

Que día !

¡Ay!

Que día !

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada, nada

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada

"Señor" respondió ella, ella puso

"Te encuentro muy poco cerebro, poco cerebro

Mira más de cerca mi desnudo, no hay nada más que poner en él

Ya basta de hablar, ahora me voy a comprarme un par de guantes"

¡Ay!

Que día !

¡Ay!

Que día !

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada, nada

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada

Ella golpea el pavimento, el pavimento

Un policía viene enojado, enojado

Gritando "Vuélvete loco, mi esposa está pasando por las uñas"

Ella dice "¡Deja de gritar, estás gritando!

Nos vas a hacer notar"

¡Ay!

Que día !

¡Ay!

Que día !

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada, nada

Destino, ¿qué depara?

No sabemos nada, nada

La dama retrocediendo, retrocediendo

Encontré a los militares, militares

Quien siempre paseaba por el Quai Malaquais

Al no tener nada que decirse el uno al otro, nada en absoluto, ¡hicieron un niño pequeño!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos