I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) - John Mulaney
С переводом

I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) - John Mulaney

  • Альбом: John Mulaney & the Sack Lunch Bunch

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:32

A continuación la letra de la canción I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) Artista: John Mulaney Con traducción

Letra " I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) "

Texto original con traducción

I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week)

John Mulaney

Оригинальный текст

I saw a white lady standin' on the street just sobbin'

And I think about it once a week

It was two years ago

Christmas time, foot of snow

Passing through Union Square

And I saw this crying white lady just kinda standin' there

Funny, what if instead of getting on the subway with my entire class for our

field trip to look at bugs, I’d walked over

I approach, she’s demure

She thinks «Who is this four-foot bachelor?»

So my hand, I extend

And say, «I'm Alex J., and you look like you need a friend

Why are you crying in a public place?

Perhaps a friend of yours was fake to your face

Or did you just come from Trader Joe’s

And you paid too much for your avocados?»

No Kleenex in her purse

I’ve a handkerchief for her—of course

Monogrammed, «Alex J»

«Keep it, ma’am

Because you’re just havin' one of those days.»

I understand

She takes my hand

We walk uptown and dine at Au Bon Pain

I talk of «Sherlock Gnomes» from beginning to end

Then, suddenly, I say, «What's that sound I hear?

Your lovely laugh, my dear»

You’ve got problems and I don’t wanna delve

You’re a grown-up and I’m barely 12

Expel your problems, I can help you with coping

Look me in the eye, and the floodgates will open

They’re phasing out my department

And I will lose my apartment

My mom is no support system

I like bad guys, can’t resist them

Forgot to DVR Drag Race

My friend Alysse, fake to my face

Some fraud made them freeze my AmEx

And then, I ran into my ex

And some days, this city and de Blasio

Just make me scream «Why!?»

Why not just stand here and cry?

And also, this whole time, I’m wearing my dad’s fancy scarf and my Heelys!

Her eyes glisten

I don’t talk, I listen

Then the rain starts again

We scurry down the street into another Au Bon Pain

She takes my handkerchief from her purse

She says, «Alex J., I feel like I’m cursed.»

«Lady, I know that the sky isn’t clear

But it cannot rain every day of the year

You can’t just be crying in your own narrative

Because, 'We tell ourselves stories in order to live.»

She nods—"Joan Didion"

I take her hand to Le Pain Quotidien

And we talk about life and love and «Sherlock Gnomes»

Until it’s time to go home

That’s what I think would happen

But it’s all imagined

And I will wonder 'til the end

What if I hadn’t walked away?

Would that crying lady be my friend?

Anyway, I remember all sorts of things.

Thanks for listening.

And wherever you

are, lady, have a good night.

Перевод песни

Vi a una dama blanca parada en la calle sollozando

Y lo pienso una vez a la semana

Fue hace dos años

Navidad, pie de nieve

Pasando por Union Square

Y vi a esta dama blanca llorando simplemente parada allí

Gracioso, ¿y si en lugar de subir al metro con toda mi clase para nuestro

viaje de campo para mirar insectos, había caminado

Me acerco, ella es recatada

Ella piensa "¿Quién es este soltero de cuatro pies?"

Así que mi mano, extiendo

Y di: «Soy Alex J., y parece que necesitas un amigo

¿Por qué lloras en un lugar público?

Tal vez un amigo tuyo fue falso en tu cara

¿O acabas de venir de Trader Joe's?

¿Y pagaste demasiado por tus aguacates?»

No Kleenex en su bolso

Tengo un pañuelo para ella, por supuesto.

Con monograma, «Alex J»

«Guárdelo, señora

Porque solo estás teniendo uno de esos días.»

Entiendo

ella toma mi mano

Caminamos hacia el centro y cenamos en Au Bon Pain

Hablo de «Sherlock Gnomes» de principio a fin

Entonces, de repente, digo: «¿Qué es ese sonido que escucho?

Tu risa encantadora, querida»

Tienes problemas y no quiero profundizar

Eres un adulto y yo apenas tengo 12

Expulsa tus problemas, puedo ayudarte a sobrellevarlos

Mírame a los ojos, y las compuertas se abrirán

Están eliminando gradualmente mi departamento

Y perderé mi apartamento

Mi mamá no es un sistema de apoyo

Me gustan los chicos malos, no puedo resistirme a ellos.

Olvidé DVR Drag Race

Mi amiga Alysse, falsa en mi cara

Un fraude hizo que congelaran mi AmEx

Y luego, me encontré con mi ex

Y algunos días, esta ciudad y de Blasio

Sólo hazme gritar «¿¡Por qué!?»

¿Por qué no quedarse aquí y llorar?

¡Y también, todo este tiempo, estoy usando la elegante bufanda de mi papá y mis Heelys!

sus ojos brillan

No hablo, escucho

Entonces la lluvia comienza de nuevo

Corremos por la calle hacia otro Au Bon Pain

Ella saca mi pañuelo de su bolso

Ella dice: "Alex J., me siento como si estuviera maldita".

«Señora, sé que el cielo no está despejado

Pero no puede llover todos los días del año

No puedes simplemente estar llorando en tu propia narrativa

Porque, 'Nos contamos historias para vivir'.

Ella asiente: "Joan Didion"

Tomo su mano a Le Pain Quotidien

Y hablamos de la vida y el amor y de «Sherlock Gnomes»

Hasta que sea hora de irse a casa

Eso es lo que creo que pasaría

Pero todo es imaginario

Y me preguntaré hasta el final

¿Y si no me hubiera ido?

¿Sería mi amiga esa mujer que llora?

De todos modos, recuerdo todo tipo de cosas.

Gracias por su atención.

y donde sea que tu

señora, que tenga buenas noches.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos