A continuación la letra de la canción War & Peace Artista: Ryuichi Sakamoto, Cornelius Con traducción
Texto original con traducción
Ryuichi Sakamoto, Cornelius
Is war as old as gravity?
If I love peace, do I have to love trees?
Are there that like peace and animals that like war?
Is peace quiet?
Is making war an instinct we inherited from our hunting or farming ancestors?
Were farmers the first warriors?
Do we love without thinking?
Do we do the right thing without thinking?
When children fight with brothers and sisters, are they learning to make war?
How do we test the limits of our bodies without war?
Why do they compare war to a man, and peace to a woman?
Peace is unpredictable.
Why is war so exciting?
War is the best game, and the worst life
Is peace the hardest work?
Is peace a time of tension?
What are the different kinds of victory?
In a war?
In a race?
Is despair a solution?
Why does every soul say: never forget
¿Es la guerra tan antigua como la gravedad?
Si amo la paz, ¿tengo que amar los árboles?
¿Hay animales a los que les gusta la paz y animales a los que les gusta la guerra?
¿La paz es tranquila?
¿Hacer la guerra es un instinto que heredamos de nuestros antepasados cazadores o agricultores?
¿Fueron los agricultores los primeros guerreros?
¿Amamos sin pensar?
¿Hacemos lo correcto sin pensar?
Cuando los niños pelean con hermanos y hermanas, ¿están aprendiendo a hacer la guerra?
¿Cómo probamos los límites de nuestros cuerpos sin guerra?
¿Por qué comparan la guerra con un hombre y la paz con una mujer?
La paz es impredecible.
¿Por qué la guerra es tan emocionante?
La guerra es el mejor juego y la peor vida.
¿Es la paz el trabajo más duro?
¿Es la paz un tiempo de tensión?
¿Cuáles son los diferentes tipos de victoria?
¿En una guerra?
¿En una carrera?
¿Es la desesperación una solución?
¿Por qué toda alma dice: nunca olvides
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos