A continuación la letra de la canción Купола Artista: Григорий Лепс Con traducción
Texto original con traducción
Григорий Лепс
Как засмотрится мне нынче, как задышится?
Воздух крут перед грозой, крут да вязок.
Что споется мне сегодня, а что услышится?
Птицы вещие поют - да все из сказок.
Птица Сирин мне радостно скалится -
Веселит, зазывает из гнезд,
А напротив - тоскует-печалится,
Травит душу чудной Алконост.
Словно семь заветных струн
Зазвенели в свой черед -
Это птица Гамаюн
Надежду подает!
В синем небе, колокольнями проколотом,-
Медный колокол, медный колокол -
То ль возрадовался, то ли осерчал...
Купола в России кроют чистым золотом -
Чтобы чаще Господь замечал.
Я стою, как перед вечною загадкою,
Пред великою да сказочной страною -
Перед солоно - да горько-кисло-сладкою,
Голубою, родниковою, ржаною.
Грязью чавкая жирной да ржавою,
Вязнут лошади по стремена,
Но влекут меня сонной державою,
Что раскисла, опухла от сна.
Словно семь богатых лун
На пути моем встает -
То птица Гамаюн
Надежду подает!
Душу, сбитую утратами да тратами,
Душу, стертую перекатами,-
Если до крови лоскут истончал,-
Залатаю золотыми я заплатами -
Чтобы чаще Господь замечал!
Чтобы чаще Господь замечал!
¿Cómo me veré hoy, cómo respiraré?
El aire es fresco antes de una tormenta, fresco y viscoso.
¿Qué me cantará hoy, y qué se oirá?
Los pájaros proféticos cantan, sí, todos de cuentos de hadas.
El pájaro Sirin me sonríe alegremente -
Divierte, llama desde los nidos,
Al contrario, anhela, se lamenta,
Envenena el alma del maravilloso Alkonost.
Como siete cuerdas atesoradas
Tocaron a su vez -
Este es el pájaro Gamayun.
¡Da esperanza!
En el cielo azul, atravesado por campanarios, -
Campana de cobre, campana de cobre
Ya sea que se regocije o que se enoje...
Las cúpulas en Rusia están cubiertas de oro puro.
Para que el Señor se dé cuenta más a menudo.
Estoy de pie, como ante un eterno enigma,
Ante el gran y fabuloso país -
Antes salado - sí agridulce-agridulce,
Azul, primavera, centeno.
Barro golpeando aceitoso y oxidado,
Los caballos están atados en estribos,
Pero me arrastran con un poder soñoliento,
Esa cojera, hinchada por el sueño.
Como siete ricas lunas
se interpone en mi camino -
Ese pájaro Gamayun
¡Da esperanza!
Alma, abatida por pérdidas y gastos,
Alma borrada por grietas -
Si el colgajo se convirtió en sangre, -
Voy a remendar con parches de oro -
¡Para que el Señor se dé cuenta más a menudo!
¡Para que el Señor se dé cuenta más a menudo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos