A continuación la letra de la canción Притча Artista: Владимир Захаров Con traducción
Texto original con traducción
Владимир Захаров
Море вдруг стало пропастью,
Стелятся скалы чёрные
К берегу чайки бросятся,
Верою окрылённые
Рвутся они сквозь порывистый шторм,
Ближе и ближе их каменный дом…
Вот их стихия настигла опять,
Кто их просил улетать?
Слабые птицы падали,
Ночь оглушая криками
Ветру, ну много надо ли,
С птицей чтоб сладить тихою
Друг ее сильный почти долетел,
Только её он бросать не хотел
Вместе они не прошли этот путь,
Сил не хватило чуть-чуть
Волны подругу вынесли,
Бросив на камни серые
Лёг он на берег илистый,
Рядом с любовью первою
И пролежал пять мучительных дней,
Крылья крест-накрест сомкнувши над ней
Небу он что-то кричал вновь и вновь,
Так умирает любовь…
El mar de repente se convirtió en un abismo
Las rocas negras se arrastran
Las gaviotas se precipitarán a la orilla,
Inspirado por la fe
Ellos rasgan a través de la tormenta racheada,
Cada vez más cerca de su casa de piedra...
Aquí su elemento los alcanzó de nuevo,
¿Quién les pidió que se fueran volando?
pájaros débiles cayeron
Gritos ensordecedores de la noche
Viento, bueno, ¿necesitas mucho?
Con un pájaro para endulzar la tranquilidad
Su fuerte amigo casi voló,
solo que el no queria dejarla
Juntos no pasaron por aquí,
no tenia suficiente fuerza
Las olas se llevaron a mi amigo
tirando piedras grises
Se acostó en la orilla fangosa,
Junto al primer amor
y yací durante cinco dolorosos días,
Alas entrecruzadas sobre ella
Gritó algo al cielo una y otra vez,
Así muere el amor...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos