A continuación la letra de la canción L'Homme De Berlin Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
Sous le ciel crasseux qui pleurait d’ennui,
Sous la petite pluie qui tombait sur lui,
Lui… l’homme de Berlin…
Dans le vieux faubourg, au milieu de la nuit,
Il se tenait l?.
Je n’ai vu que lui,
Lui… l’homme de Berlin…
Etrang?
re?
Berlin, o?
je venais d’arriver,
Quand on n’attend plus rien,
Quand on veut tout changer,
Berlin vaut bien Berlin.
Moi, il m’en faut peu pour croire, dans la vie,
Que tout peut changer, et pourquoi pas lui…
Lui… l’homme de Berlin.
J' me voyais d?
j?
l’aimer pour la vie.
J' recommen?
ais tout, c'?
tait avec lui.
Lui… l’homme de Berlin…
Ne me parlez pas de hasard,
De ciel, ni de fatalit?,
De prochains retours, ni d’espoir,
De destin, ni d'?
ternit?.
Ne me parlez pas de Berlin
Puisque Berlin n’est rien pour moi.
Ne me parlez pas de Berlin,
M?
me si Berlin, c’est tout pour moi.
Sous le ciel crasseux qui pleurait d’ennui,
Sous la petite pluie qui tombait sur lui,
Lui… l’homme de Berlin…
J' l’ai pris pour l’amour, c'?
tait un passant,
Une?
ternit?
de quelques instants,
Lui… l’homme de Berlin,
Car lui, l’homme de Berlin, cherchait aussi l’oubli.
Il est parti trop loin
Car, pour user sa vie,
Il n’y a pas que Berlin.
Dans chaque visage, je ne vois que lui
Et, dans chaque nuit, je dors avec lui,
Lui… l’homme de Berlin
Sous quel ciel crasseux, passe-t-il sa vie
Et dans quel Berlin tra?
ne-t-il sa vie,
Lui… l’homme de Berlin?
Mais y a pas qu’un homme dans ce foutu pays…
Ici ou ailleurs…
Il n’y a pas que lui…
Il n’y a pas que lui…
Il n’y a pas que lui…
Il n’y a pas que lui…
Il n’y a pas que lui…
Y a pas que lui… que lui… que lui…
Bajo el cielo sucio que lloraba de aburrimiento,
En la poca lluvia que caía sobre él,
Él... el hombre de Berlín...
En el viejo suburbio, en medio de la noche,
Él estaba parado allí.
yo solo lo vi
Él... el hombre de Berlín...
¿Extraño?
¿D?
Berlín, ¿dónde?
acababa de llegar,
Cuando ya no esperamos nada,
Cuando quieres cambiarlo todo,
Berlín bien vale Berlín.
A mí me cuesta poco creer, en la vida,
Que todo puede cambiar, y por qué no él...
Él... el hombre de Berlín.
me vi a mi mismo
yo
amarlo de por vida.
vuelvo a empezar?
tener todo, ¿verdad?
estaba con el
Él... el hombre de Berlín...
No me hables de casualidad,
¿Del cielo, ni de la fatalidad?,
de próximos retornos, ni de esperanza,
Del destino, ni de?
¿deslustre?.
No me hables de Berlín
Desde Berlín no es nada para mí.
No me hables de Berlín,
¿METRO?
yo si Berlín, eso es todo para mí.
Bajo el cielo sucio que lloraba de aburrimiento,
En la poca lluvia que caía sobre él,
Él... el hombre de Berlín...
Lo tomé por amor, ¿verdad?
era un transeúnte,
¿UN?
¿deslustre?
por unos momentos,
Él... el hombre de Berlín,
Porque él, el berlinés, también buscaba el olvido.
ha ido demasiado lejos
Porque, para gastar su vida,
No es sólo Berlín.
En cada rostro solo lo veo a él
Y en cada noche duermo con él,
Él… el hombre de Berlín
bajo que cielo inmundo pasa su vida
¿Y en qué Berlín estarás?
¿No es él su vida,
Él... ¿el hombre de Berlín?
Pero no hay un solo hombre en este maldito país...
Aquí o en otro lugar…
No es solo el...
No es solo el...
No es solo el...
No es solo el...
No es solo el...
No es solo él... solo él... solo él...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos