A continuación la letra de la canción Perfect Love Gone Wrong Artista: Sting Con traducción
Texto original con traducción
Sting
I’ve had a question that’s been preying on my mind for some time
I won’t be wagging my tail for one good reason
It has to be a crime
This doghouse never was the place for me,
Runner up and second best just ain’t my pedigree
I was so happy, just the two of us Until this alpha male
Turned up in the January sale
He won’tlove you
Like I love you,
It won’t be long now before that puppy goes astray
And what I like about this guy the most…
He’d be my favourite lamppost
Devil take the hindmost
Je sais que c’est dur, mais il faut se faire au changement, tu vois
J’ai nelige le primordial pendant trop longtemps crois moi
Je suis consciente, je vois bien que tu souffres, mais ca s’attenuera
Car c’st d’un homme plus d’un chien don’t j’ai besoin pres de moi
Cesse donc de grogner, mon choix est fait c’est comme ca
N’en fait pas trop, ton attitude risque de t’eloigner de moi
Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que ca Desormais nous sommes trois, lui toi et moi
It’s a shaggy kind of story
Would I tell you if I thought it was a lie?
But when the cat’s away the mouse will play,
I wouldn’t dish around here
There’s something fishy round here
I howl all night and I sleep all day
It takes more than a biscuit baby to chase these blues away
I’ve got a long enough leash
I could almost hang myself
It’s a dogs life loving you baby
When you love someone else
Now he’s moved by basket
I’d like to put him in a casket
I’ll wear my best collar to his funeral
Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que ca s’arrete
Me separer de toi, aujourd’hui ca trotte dans ma tete
Moi non, j’en peux plus, tu n’est q’un chien, c’est trop bete
La situation m’avait pourtant l’air d’etre des plus nettes
C’est clair, que je l’aime, c’est un fait, ton egoisme m’inquiete
Apres toutes ces soirees passees seuls en tete a tete
Chaque chose a une fin, et c’est la fin de la fete
Pour toi, car bientot il ne restera plus que lui et moi, lui et moi.
To have found this perfect life
And a perfect love so strong
Well there can’t be nothing worse
Than a perfect love gone wrong
You said I wasn’t just your Christmas toy
I’d always be your boy
I’d be your faithful companion
And I would follow you through every thick and thin
Don’t need nobody else
And we don’t need him
He tenido una pregunta que ha estado rondando mi mente durante algún tiempo.
No voy a mover la cola por una buena razón
Tiene que ser un crimen
Esta perrera nunca fue el lugar para mí,
Subcampeón y segundo mejor simplemente no es mi pedigrí
Estaba tan feliz, solo nosotros dos, hasta que este macho alfa
Apareció en la oferta de enero
El no te amará
Como te amo,
No pasará mucho tiempo antes de que ese cachorro se pierda
Y lo que más me gusta de este chico...
Él sería mi farola favorita
Diablo toma el último
Je sais que c’est dur, mais il faut se faire au changement, tu vois
J’ai nelige le primordial colgante trop longtemps crois moi
Je suis consciente, je vois bien que tus souffres, mais ca s’attenuera
Car c'st d'un homme plus d'un chien don't j'ai besoin pres de moi
Cesse donc de grogner, mon choix est fait c'est comme ca
N'en fait pas trop, ton actitud risque de t'eloigner de moi
Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que ca Desormais nous sommes trois, lui toi et moi
Es un tipo de historia peluda
¿Te lo diría si pensara que era una mentira?
Pero cuando el gato no está, el ratón jugará,
Yo no serviría por aquí
Hay algo sospechoso por aquí
Aullo toda la noche y duermo todo el día
Se necesita más que una galleta bebé para ahuyentar estos blues
Tengo una correa lo suficientemente larga
casi me puedo ahorcar
Es la vida de un perro amándote bebé
Cuando amas a alguien más
Ahora está movido por canasta
Me gustaría ponerlo en un ataúd
Usaré mi mejor collar para su funeral
Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que ca s’arrete
Me separar de toi, aujourd'hui ca trotte dans ma tete
Moi non, j'en peux plus, tu n'est q'un chien, c'est trop bete
La situación m'avait pourtant l'air d'etre des plus nettes
C'est clair, que je l'aime, c'est un fait, ton egoisme m'inquiete
Apres toutes ces soirees passees seuls en tete a tete
Chaque eligió aune fin, et c’est la fin de la fete
Pour toi, car bientot il ne restera plus que lui et moi, lui et moi.
Haber encontrado esta vida perfecta
Y un amor perfecto tan fuerte
Bueno, no puede haber nada peor
Que un amor perfecto que salió mal
Dijiste que no era solo tu juguete navideño
Siempre sería tu chico
yo seria tu fiel compañero
Y te seguiría en todas las buenas y en las malas
No necesito a nadie más
Y no lo necesitamos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos