Я – Вселенная - Шмели
С переводом

Я – Вселенная - Шмели

  • Альбом: Спазмы рока

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Я – Вселенная Artista: Шмели Con traducción

Letra " Я – Вселенная "

Texto original con traducción

Я – Вселенная

Шмели

Оригинальный текст

Когда умирает свет,

Лишь праздно ликует неон,

Лишь корчится из труб огонь,

Я прихожу с шести сторон.

Когда умирает свет,

Даже птицы ходят по земле,

Пульс вздувается на висках —

Это я поселилась у всех в голове.

Припев:

Я — Вселенная

Я — Вселенная

Я — Вселенная

Я — Вселенная

Когда умирает свет,

Ликует атом как новый бог,

Улыбка крыс на весь закат,

А я раздвигаю небосвод,

Путь для тех, кому быть и жить,

Путь для тех, кому есть и пить,

Путь для тех, кому любить,

Путь для всех, но не для меня.

Припев.

Припев.

Перевод песни

Cuando la luz muere

Solo el neón ociosamente se regocija,

Sólo el fuego se retuerce de las tuberías,

Vengo de seis direcciones.

Cuando la luz muere

Incluso los pájaros caminan por la tierra

El pulso se hincha en las sienes -

Fui yo quien se instaló en la cabeza de todos.

Coro:

yo soy el universo

yo soy el universo

yo soy el universo

yo soy el universo

Cuando la luz muere

El átomo se regocija como un nuevo dios,

La sonrisa de las ratas durante todo el ocaso,

y muevo el cielo,

El camino de los que serán y vivirán,

El camino de los que comen y beben

El camino de los que aman

El camino es para todos, pero no para mí.

Coro.

Coro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos