Похороны любви - Шмели
С переводом

Похороны любви - Шмели

  • Альбом: Восемь женщин на радуге

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:13

A continuación la letra de la canción Похороны любви Artista: Шмели Con traducción

Letra " Похороны любви "

Texto original con traducción

Похороны любви

Шмели

Оригинальный текст

Вот осталась сама на весь мир,

Окружила тоска тень мою.

Боль изгнала покой, вместо линий — пунктир,

Но не буду с тобой, пусть я даже сгорю.

Места нет мне в огромной, огромной любви,

Моё имя — Вселенская Тьма.

Лунный свет мой погас в объятиях твоих

И не вернётся к тебе никогда.

время жить, но так страшно до слез

Час испить мне дух всех текил,

Или просто одной на машине в мороз

По Москве ночной до потери всех сил.

Места нет мне в огромной, огромной любви,

Моё имя — Вселенская Тьма.

Лунный свет мой погас в объятиях твоих

И не вернётся к тебе никогда.

Перевод песни

Aquí se quedó ella misma para todo el mundo,

La tristeza rodeó mi sombra.

El dolor desterró la paz, en lugar de líneas - una línea punteada,

Pero no estaré contigo, aunque me queme.

No hay lugar para mí en un amor enorme, enorme,

Mi nombre es Oscuridad Universal.

Mi luz de luna se apagó en tus brazos

Y nunca volverá a ti.

tiempo de vida, pero tan aterrador hasta las lágrimas

Es hora de que beba el espíritu de todo tequila,

O simplemente solo en un coche en el frío

En Moscú por la noche hasta la pérdida de toda fuerza.

No hay lugar para mí en un amor enorme, enorme,

Mi nombre es Oscuridad Universal.

Mi luz de luna se apagó en tus brazos

Y nunca volverá a ti.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos