
A continuación la letra de la canción Kleine Schwalbe (Für die Heimkehr ist es nie zu spät) Artista: Mireille Mathieu Con traducción
Texto original con traducción
Mireille Mathieu
Ich denk an die Zeit
Als ich siebzehn —
Mein Zuhause
Das war mir so lieb
Und doch kannte keiner die Träume
Die ich heimlich ins Tagebuch schrieb
Kleine Schwalbe
So stand dort zu lesen
Du fliegst hinaus im goldnen Sonnenschein!
Ich möchte auch einmal die ferpen Länder sehen!
Leb wohl
Mama
Mich hält nichts mehr daheim!
Wenn ich heut von dir geh
Das mußt du mir verzeihn!
Und dann ist mein Traum wahr geworden
Und ich ging endlich fort von Zuhaus
So schön war das Jahr in der Fremde
Doch das Heimweh
Es zog mich nach Haus
Kleine Schwalbe
So dachte ich im Herzen
Du fliegst nach Haus im goldnen Sonnenschein
Ich möchte auch einmal die Heimat wiedersehen!
Glaub mir
Mama
Ich wär so gern daheim!
Wenn ich einst von dir ging
Das mußt du mir verzeihn!
Und ich reiste zurück
Weil ich wußte
Dass zu Haus die Türe offensteht!
Und Mama nahm mich wieder in die Arme
Für die Heimkehr
Da ist es nie zu spät!
Für die Heimkehr
Da ist es nie zu spät!
pienso en el tiempo
Cuando tenía diecisiete -
mi hogar
eso me gusto mucho
Y sin embargo nadie conocía los sueños
Que secretamente escribí en el diario
pequeña golondrina
Eso es lo que dijo allí
¡Vuelas bajo el sol dorado!
¡También me gustaría ver los países ferpen!
despedida
momia
¡Ya nada me retiene en casa!
Si te dejo hoy
¡Tienes que perdonarme por eso!
Y entonces mi sueño se hizo realidad
Y finalmente me fui de casa
El año en el extranjero fue tan hermoso
Pero la nostalgia
Me atrajo a casa
pequeña golondrina
Eso es lo que pensé en mi corazón
Vuelas a casa bajo un sol dorado
¡También me gustaría volver a ver mi patria!
Créeme
momia
¡Quisiera estar en casa!
Si alguna vez te dejé
¡Tienes que perdonarme por eso!
Y viajé de regreso
porque sabía
¡Que la puerta de casa esté abierta!
Y mamá me tomó en sus brazos otra vez
para el regreso a casa
¡Nunca es demasiado tarde!
para el regreso a casa
¡Nunca es demasiado tarde!
Mireille Mathieu • 2020
Mireille Mathieu • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos