A continuación la letra de la canción Je T'ai Dans La Peau Artista: Édith Piaf Con traducción
Texto original con traducción
Édith Piaf
Toi…
Toujours toi…
Rien que toi…
Partout toi…
Toi… toi… toi…
Toi…
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Obstinément, tu es là.
J’ai beau chercher à m’en défaire,
Tu es toujours près de moi.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Tu es partout sur mon corps.
J’ai froid, j’ai chaud.
Je sens la fièvre sur ma peau.
Après tout, je m’en fous de ce qu’on peut penser.
Je n’peux pas m’empêcher de crier.
Tu es tout pour moi, j' suis intoxiquée
Et je t’aime, je t’aime à en crever.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Obstinément, tu es là.
J’ai beau chercher à m’en défaire,
Tu es toujours près de moi.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Tu es partout sur mon corps.
J’ai froid, j’ai chaud.
Je sens tes lèvres sur ma peau.
'y a rien à faire, j' t’ai dans la peau…
Tú…
Siempre tú…
Solo tú…
Dondequiera que...
Tú tú tú…
Tú…
te tengo en mi piel,
'no hay nada que hacer.
Obstinadamente, ahí estás.
Trato de deshacerme de él,
Siempre estás cerca de mí.
te tengo en mi piel,
'no hay nada que hacer.
Estás por todo mi cuerpo.
Tengo frío, tengo calor.
Siento la fiebre en mi piel.
Después de todo, no me importa lo que piensen los demás.
No puedo evitar gritar.
Eres todo para mí, soy adicto
Y te amo, te amo hasta la muerte.
te tengo en mi piel,
'no hay nada que hacer.
Obstinadamente, ahí estás.
Trato de deshacerme de él,
Siempre estás cerca de mí.
te tengo en mi piel,
'no hay nada que hacer.
Estás por todo mi cuerpo.
Tengo frío, tengo calor.
Siento tus labios sobre mi piel.
no hay nada que hacer, te tengo bajo mi piel...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos