A continuación la letra de la canción Эхо любви Artista: Анна Герман, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин Con traducción
Texto original con traducción
Анна Герман, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин
Покроется небо пылинками звезд
И выгнутся ветви упруго
Тебя я услышу за тысячу верст
Мы эхо мы эхо
Мы долгое эхо друг друга
Мы эхо мы эхо
Мы долгое эхо друг друга
И мне до тебя где бы я ни была
Дотронуться сердцем не трудно
Опять нас любовь за собой позвала
Мы нежность мы нежность
Мы вечная нежность друг друга
Мы нежность мы нежность
Мы вечная нежность друг друга
И даже в краю наползающей тьмы
За гранью смертельного круга
Я знаю с тобой не расстанемся мы
Мы память мы память
Мы звездная память друг друга
Мы память мы память
Мы звездная память друг друга
Мы память мы память
Мы звездная память друг друга
Мы память мы память
Мы звездная память друг друга
El cielo se cubrirá con partículas de polvo de estrellas.
Y las ramas se doblarán elásticamente.
Te escucharé por mil millas
Somos el eco Somos el eco
Somos largos ecos el uno del otro
Somos el eco Somos el eco
Somos largos ecos el uno del otro
Y estoy a tu disposición donde quiera que esté
Tocar el corazón no es difícil.
Una vez más, el amor nos llamó
Somos ternura, somos ternura
Somos la ternura eterna del otro
Somos ternura, somos ternura
Somos la ternura eterna del otro
E incluso en el borde de la oscuridad progresiva
Más allá del círculo de la muerte
Sé que no nos separaremos de ti.
Somos la memoria, somos la memoria
Somos el recuerdo estelar del otro
Somos la memoria, somos la memoria
Somos el recuerdo estelar del otro
Somos la memoria, somos la memoria
Somos el recuerdo estelar del otro
Somos la memoria, somos la memoria
Somos el recuerdo estelar del otro
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos