L'oiseau et l'enfant - Marie Myriam
С переводом

L'oiseau et l'enfant - Marie Myriam

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:05

A continuación la letra de la canción L'oiseau et l'enfant Artista: Marie Myriam Con traducción

Letra " L'oiseau et l'enfant "

Texto original con traducción

L'oiseau et l'enfant

Marie Myriam

Оригинальный текст

Comme un enfant aux yeux de lumire

Qui voit passer au loin les oiseaux

Comme l’oiseau bleu survolant la terre

Vois comme le monde… le monde est beau

Beau le bateau dansant sur les vagues,

Ivre de vie, d’amour et de vent

Belle la chanson naissante des vages,

Abandonne au sable blanc

Blanc l’innocent, le sang du pote,

Qui en chantant invente l’amour

Pour que la vie s’habille de fte

Et que la nuit se change en jour

Jour d’une vie o l’aube se lve

Pour rveiller la ville aux yeux lourds

O les matins effeuillent les rves

Pour nous donner un monde d’amour

L’amour c’est toi, l’amour c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

Moi je ne suis qu’une fille de l’ombre

Qui voit briller l’toile du soir

Toi mon toile que tisse ma ronde

Viens allumer mon soleil noir

Noire la misre, les hommes et la guerre

Qui croient tenir les rnes du camp

Pays d’amour n’a pas de frontires

Pour ceux qui ont un coeur d’enfant

Comme un enfant aux yeux de lumire

Qui voit passer au loin les oiseaux

Comme l’oiseau bleu survolant la terre

Nous trouverons ce monde d’amour

L’amour c’est toi, l’amour c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi

Перевод песни

Como un niño con ojos de luz

Quien ve pasar los pájaros a lo lejos

Como el pájaro azul volando sobre la tierra

Mira cómo el mundo... el mundo es hermoso

Hermosa la barca que baila sobre las olas,

Borracho de vida, amor y viento

Hermosa la canción creciente de las olas,

Abandona la arena blanca

Blanco el inocente, la sangre del homie,

Quien cantando inventa el amor

Para que la vida se vista de fiesta

Y deja que la noche se convierta en día

Día en la vida cuando amanece

Para despertar a la ciudad de ojos pesados

Donde las mañanas deshojan los sueños

Para darnos un mundo de amor

El amor eres tú, el amor soy yo

El pájaro eres tú, el niño soy yo.

Yo, solo soy una chica sombra

¿Quién ve brillar la estrella de la tarde?

Tú mi telaraña que mi ronda teje

Ven a iluminar mi sol negro

Miseria negra, hombres y guerra

Quienes creen que llevan las riendas del campamento

La tierra del amor no tiene fronteras

Para los que tienen corazón de niño

Como un niño con ojos de luz

Quien ve pasar los pájaros a lo lejos

Como el pájaro azul volando sobre la tierra

Encontraremos este mundo de amor

El amor eres tú, el amor soy yo

El pájaro eres tú, el niño soy yo.

El pájaro eres tú, el niño soy yo.

El pájaro eres tú, el niño soy yo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos