A continuación la letra de la canción Lowdown in the Street Artista: ZZ Top Con traducción
Texto original con traducción
ZZ Top
Well there comes Lola, out of control-a:
She just loves those rhythm and blues.
And miss Ivy will be arriving;
in leopard skin tights she’s willing to cruise.
It’s a fiend scene and it happens 'bout once a week.
So fork over some bread, it’ll do your head to get low down in the street.
There’s Jimmy and Jojo, there’s Kim and Keith,
Way outside the eyes of cool.
And sweet M.B., and there’s little G.B.
Everybody wants to be their fool.
It’s a fiend scene and it happens here ev’ry week.
Fork over some bread, it’ll do your head to get low down in the street.
Some nights are lonely, some nights are lazy,
but ain’t nobody try and slip away.
They’ll make you loose.
They’ll make you crazy.
Know what I mean, what you say, what you say.
It’s a fiend scene and it happens 'bout once a week.
So roam on in, it ain’t no sin to get low down in the street.
Pues ahí viene Lola, fuera de control-a:
Ella simplemente ama esos ritmos y blues.
Y llegará la señorita Ivy;
en medias de piel de leopardo está dispuesta a navegar.
Es una escena de demonio y sucede una vez a la semana.
Así que come un poco de pan, te hará bien la cabeza agacharte en la calle.
Están Jimmy y Jojo, están Kim y Keith,
Mucho más allá de los ojos de cool.
Y el dulce M.B., y está el pequeño G.B.
Todo el mundo quiere ser su tonto.
Es una escena de demonio y sucede aquí todas las semanas.
Sirve un poco de pan, te hará bien la cabeza agacharte en la calle.
Algunas noches son solitarias, algunas noches son perezosas,
pero nadie intenta escabullirse.
Te harán perder.
Te volverán loco.
Sepa lo que quiero decir, lo que dice, lo que dice.
Es una escena de demonio y sucede una vez a la semana.
Así que deambula, no es pecado agacharse en la calle.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos