
A continuación la letra de la canción Parole Artista: ZOFKA Con traducción
Texto original con traducción
ZOFKA
Dalida
PAROLES, PAROLES
Michaëlle — G. Ferrio — L. Chiosso — G. Del Re, 1972−73
C’est étrange,
Je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour…
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c’est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler…
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t’arrête quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie
D’un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique…
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Dalida
PALABRAS, PALABRAS
Michaëlle—G. Ferrio—L. Chiosso—G. Del Re, 1972-1973
Es raro,
No sé lo que me está pasando esta noche,
Te miro por primera vez.
Más palabras siempre palabras
las mismas palabras
ya no se que decirte,
solo palabras
Pero tú eres esta hermosa historia de amor...
Que nunca dejaré de leer.
Palabras fáciles palabras frágiles
Era muy hermoso
eres de ayer y de mañana
demasiado hermosa
Siempre mi única verdad.
Pero el tiempo de los sueños ha terminado.
Los recuerdos también se desvanecen
cuando los olvidamos
Eres como el viento que hace cantar a los violines
Y llévate el aroma de las rosas.
Caramelos, golosinas y chocolates
A veces no te entiendo.
gracias, no para mi
Pero puedes dárselos a otro.
Quien ama el viento y el aroma de las rosas
Yo, las palabras tiernas envueltas en dulzura
Aterriza en mi boca pero nunca en mi corazón
Una palabra más.
Letras, letras, letras
Escúchame.
Letras, letras, letras
Por favor.
Letras, letras, letras
Te juro.
Letras, letras, letras, letras, letras
Más palabras que siembras en el viento
Este es mi destino hablándote...
Hablar contigo como la primera vez.
Más palabras siempre palabras
las mismas palabras
Cómo me gustaría que me entendieras.
solo palabras
Que me escuches al menos una vez.
palabras mágicas palabras tácticas
eso suena falso
Eres mi sueño prohibido.
si, tan mal
Mi único tormento y mi única esperanza.
Nada te detiene cuando empiezas
Si supieras como anhelo
un poco de silencio
Eres la única música para mí...
¿Quién hizo bailar a las estrellas en las dunas?
Caramelos, golosinas y chocolates
Si no existieras ya te inventaría.
gracias, no para mi
Pero bien puede abrirlos a otro
A quien le gustan las estrellas en las dunas
Yo, las palabras tiernas envueltas en dulzura
Aterriza en mi boca pero nunca en mi corazón
Una palabra más solo una palabra
Letras, letras, letras
Escúchame.
Letras, letras, letras
Por favor.
Letras, letras, letras
Te juro.
Letras, letras, letras, letras, letras
Más palabras que siembras en el viento
¡Eres tan bonita!
Letras, letras, letras
¡Eres tan bella!
Letras, letras, letras
¡Eres tan bonita!
Letras, letras, letras
¡Eres tan bonita!
Letras, letras, letras, letras, letras
Más palabras que siembras en el viento
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos