Боль - Жасмин
С переводом

Боль - Жасмин

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:43

A continuación la letra de la canción Боль Artista: Жасмин Con traducción

Letra " Боль "

Texto original con traducción

Боль

Жасмин

Оригинальный текст

Грустной запятой роза на столе,

Города, друзья — те же, да не те.

Научилась жить без твоих оков,

А в сердце моём распята любовь…

В клочья разорву тишину обид,

Главные слова время говорит.

Прошлого мосты жгу, как ты просил,

А сердце моё, прошу, отпусти!

По лезвию бритвы шаг через два…

Читая молитву, шепчешь слова:

Припев:

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Выпал первый снег — город в хрустале,

Не было и нет розы на столе,

Не было и нет, замело пути,

А сердце моё, прошу, отпусти.

Кругом голова, и по телу дрожь,

Ни к чему слова — в них таится ложь.

Прошлого мосты догорят, и вновь,

Печали забыв, я встречу любовь!

По лезвию бритвы шаг через два…

Читая молитву, шепчешь слова:

Припев:

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Отпусти меня больше не твоя

Не было, и нет

Больше не было потерь…

Боль!

Отпусти меня, прошу…

Перевод песни

Triste coma rosa sobre la mesa

Ciudades, amigos: lo mismo, pero no lo mismo.

Aprendió a vivir sin sus grilletes

Y el amor está crucificado en mi corazón...

Haré pedazos el silencio de los insultos,

El tiempo dice las palabras principales.

Quemo los puentes del pasado, como pediste,

¡Y mi corazón, por favor, déjalo ir!

Dos pasos por el filo de la navaja...

Al leer una oración, susurras las palabras:

Coro:

¡Dolor!

Bueno, ¿por qué necesito este dolor?

tengo este papel

Las alas están rotas y no volé.

¡Dolor!

¡Déjame ir por favor!

¡Mi corazón está latiendo, casi no puedo respirar!

Y, créanme, no jugué con el amor...

Cayó la primera nevada - una ciudad en cristal,

No había ni hay rosa en la mesa,

No había y no, el camino estaba cubierto,

Y mi corazón, por favor, déjalo ir.

Alrededor de la cabeza, y temblando por el cuerpo,

Las palabras son inútiles, las mentiras yacen en ellas.

Los puentes del pasado se quemarán, y otra vez,

¡Olvidando las penas, encontraré el amor!

Dos pasos por el filo de la navaja...

Al leer una oración, susurras las palabras:

Coro:

¡Dolor!

Bueno, ¿por qué necesito este dolor?

tengo este papel

Las alas están rotas y no volé.

¡Dolor!

¡Déjame ir por favor!

¡Mi corazón está latiendo, casi no puedo respirar!

Y, créanme, no jugué con el amor...

¡Dolor!

Bueno, ¿por qué necesito este dolor?

tengo este papel

Las alas están rotas y no volé.

¡Dolor!

¡Déjame ir por favor!

¡Mi corazón está latiendo, casi no puedo respirar!

Y, créanme, no jugué con el amor...

Déjame ir ya no es tuyo

No hubo, y no hay

No hubo más pérdidas...

¡Dolor!

Déjame ir por favor...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos