Чёрный человек - Жара
С переводом

Чёрный человек - Жара

Альбом
Чёрный человек
Год
2016
Язык
`ruso`
Длительность
258340

A continuación la letra de la canción Чёрный человек Artista: Жара Con traducción

Letra " Чёрный человек "

Texto original con traducción

Чёрный человек

Жара

Оригинальный текст

Чёрный человек, ты прескверный гость

Эта слава давно про тебя разносится

Я взбешён, разъярён и летит моя трость

Прямо к морде его, в переносицу

Вот он — чёрный силуэт на самом чёрном фоне

Жуёт свой чёрный хлеб, теперь нас больше вдвое

Чёрный сюртук наглажен, туфли блестят

Я знаю этот взгляд.

Сука, сюда нельзя!

Не надо, я прошу тебя, ну не сегодня

Сегодня мне нужны друзья, святая тройня

Зачем тебе это, кто тебя тронет

Скорее ты лишний вирус передавшийся с кровью

Ты пришёл забрать мой сон своим взглядом

Смотришь на меня в упор, как двустволка

Ты пришёл забрать мой сон своей тишиной

Вот он, вот этот звук, вот оно — что тяжело

Закрыть глаза, вату в уши — вот мой инстинкт

Какую порцию дерьма решил мне принести

Угощайся всем, чем хочешь, не мелочись

Не рекомендую мою душу, она горчит

Чёрный человек

Чёрный, чёрный, чёрный

Чёрный человек

Чёрный человек

Чёрный, чёрный, чёрный

Черный человек

Чёрный человек знает меня лучше других

Мой чёрный человек родом из самых чёрных книг

Чёрный цилиндр с бледным лицом

Из нас двоих пожалуй я являюсь беглецом

Что ты хочешь показать мне?

А ну цыц!

И откуда в голове мысли про суицид

Выйди прочь из моей башки, ах ты сукин сын

Выйди прочь, я уже по горло всем этим сыт

Вот только тронь меня, видишь, мы оба в игре

Где запрещённые приёмы — это уже грех

Ты не успел меня пырнуть параноей

В моей колоде оказалась всего пара двоек

Чем ты кроешь?

Детским кошмаром, или чем-то кроме?

Мой личный ангел больше не боится вида крови

И ты почти меня взломал, но час уже пробил

Чёрный человек, да будь ты проклят

Чёрный человек, чёрный человек

Чёрный человек, чёрный человек

Чёрный человек, ты прискверный гость

Эта слава давно про тебя разносится

Я взбешён, разъярён, и летит моя трость

Прямо к морде его, в переносицу

Чёрный человек, ты прискверный гость

Эта слава давно про тебя разносится

Я взбешён, разъярён, и летит моя трость

Прямо к морде его, в переносицу

В декабре, в той стране снег до дьявола чист

И метели заводят весёлые прялки

Был человек тот авантюрист,

Но самой высокой и лучшей марки

Был он изящен, к тому же поэт

Хоть с небольшой, но ухватистой силою

И какую-то женщину сорока с лишним лет

Называл скверной девочкой и своей милою

Счастье, — говорил он, —

Есть ловкость ума и рук

Все неловкие души

За несчастных всегда известны

Это ничего, что много мук

Приносят изломанные

И лживые жесты

В грозы, в бури, в житейскую стынь

При тяжёлых утратах и когда тебе грустно

Казаться улыбчивым и простым —

Самое высшее в мире искусство

Перевод песни

Hombre negro, eres un mal invitado

Esta fama se ha estado extendiendo sobre ti durante mucho tiempo.

Estoy furioso, furioso y mi bastón vuela

Directamente a su hocico, en el puente de su nariz

Aquí está: una silueta negra sobre el fondo más negro.

Mastica su pan negro, ahora somos más del doble

El abrigo negro se plancha, los zapatos brillan

Conozco esta mirada.

¡Perra, no puedes venir aquí!

No, te lo ruego, bueno, hoy no

Hoy necesito amigas, santas trillizas

¿Por qué lo necesitas, quién te tocará?

Más bien, eres un virus extra transmitido con sangre.

Viniste a quitarme el sueño con tus ojos

Me miras a quemarropa como una escopeta

Viniste a quitarme el sueño con tu silencio

Aquí está, aquí está el sonido, aquí está, eso es difícil

Cierra los ojos, pon algodón en tus oídos, ese es mi instinto

¿Qué porción de mierda decidió traerme?

Date el gusto de lo que quieras, no pierdas tu tiempo

No recomiendo mi alma, es amarga

Hombre negro

negro, negro, negro

Hombre negro

Hombre negro

negro, negro, negro

Hombre negro

El negro me conoce mejor que nadie

Mi negro viene de los libros más negros

Sombrero de copa negro con una cara pálida

De los dos tal vez yo sea el fugitivo

¿Qué quieres mostrarme?

Bueno, pollito!

¿Y de dónde vienen los pensamientos suicidas en mi cabeza?

Sal de mi cabeza hijo de puta

Fuera, ya estoy harto de todo esto

Solo tócame, ya ves, los dos estamos en el juego

Donde los trucos prohibidos ya son pecado

No lograste apuñalarme con paranoia

Solo había un par de doses en mi mazo

¿Qué estás cubriendo?

¿Una pesadilla infantil, o algo más?

Mi ángel personal ya no tiene miedo de ver sangre.

Y casi me hackeas, pero ya sonó la hora

Hombre negro, maldita sea

hombre negro, hombre negro

hombre negro, hombre negro

Hombre negro, eres un mal invitado

Esta fama se ha estado extendiendo sobre ti durante mucho tiempo.

Estoy furioso, furioso, y mi bastón vuela

Directamente a su hocico, en el puente de su nariz

Hombre negro, eres un mal invitado

Esta fama se ha estado extendiendo sobre ti durante mucho tiempo.

Estoy furioso, furioso, y mi bastón vuela

Directamente a su hocico, en el puente de su nariz

En diciembre, en ese país, la nieve es pura al diablo

Y las tormentas de nieve comienzan a girar alegres ruedas

Había un hombre que aventurero

Pero la marca más alta y mejor

Era agraciado, además, poeta.

Aunque con una pequeña, pero fuerza de agarre

Y una mujer en sus cuarenta

Me llamó niña mala y querida

Felicidad, dijo,

Hay destreza de la mente y las manos.

Todas las almas incómodas

Porque los desafortunados siempre son conocidos

No es nada tanto tormento

traer roto

Y gestos falsos

En tormentas, en tormentas, en la vida cotidiana

Con grandes pérdidas y cuando estás triste

Para parecer sonriente y simple -

El arte más alto del mundo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos