Забыл как зовут эту суку - Жак Энтони
С переводом

Забыл как зовут эту суку - Жак Энтони

  • Альбом: Люли - EP

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:12

A continuación la letra de la canción Забыл как зовут эту суку Artista: Жак Энтони Con traducción

Letra " Забыл как зовут эту суку "

Texto original con traducción

Забыл как зовут эту суку

Жак Энтони

Оригинальный текст

Я забыл как зовут эту суку.

Делай как надо и все будет как надо…

Я забыл как зовут эту суку.

Эй

Припев: Жак Энтони

Забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Первый Куплет: Жак-Энтони: Жак Энтони

Её бедра ходят словно маятник

Да-да, я без ума от них

Мои дни, я ныряю в три

Погружаю на дно — аквалангист

Сука в?

линзы, хочет быть ближе к эстраде

Она популярна в Инстаграме

Чел, посмотри на неё сзади

У неё низкий IQ, завышенный ценник,

Но вовсе не узкий круг

Я выражаюсь так

Точно по-русски и вслух

Снова каждый день как Новый Год

Открывает рот — новый Айфон

Сука без идеи, сука без забот

Время — деньги, если это люминор

Припев: Жак Энтони

Забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Второй Куплет: Жак-Энтони: Жак Энтони

Она тает как в мае

Моя шляпа летает — Кунг Лао

Моя награда — золотая медаль Далай-Лама

Сука не приносит пользы

Значит я её не знаю

Она проливает слёзы (Точно)

Я купаюсь в океане

Может, я рожденный ползать

Но, как видишь, я летаю

Эй, слышишь, серьезно

Эй, слышишь, вникай

Ты меня не понимаешь,

Но ты снова в моей спальне

Моё время дорожает, каждый день я поднимаюсь (выше)

Припев: Жак Энтони

Я забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Я забыл как зовут эту суку

Переспросил, как зовут эту суку

Когда она говорила, я не слушал (Нет)

Потому я забыл как зовут эту суку

Потому я забыл как зовут эту суку

Эй, слушай-слушай, слышь

Эй, слушай-слушай, слышь

Эй, слушай-слушай, слышь

Я забыл как зовут эту суку

Перевод песни

Olvidé el nombre de esta perra.

Haz lo correcto y todo estará bien...

Olvidé el nombre de esta perra.

Oye

Coro: Jacques Anthony

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Primer verso: Jacques-Anthony: Jacques-Anthony

Sus caderas se balancean como un péndulo.

Sí, sí, estoy loco por ellos.

Mis días, me sumerjo en tres

Me sumerjo hasta el fondo - buzo

perra en?

lentes, quiere estar más cerca del escenario

Ella es popular en Instagram.

El hombre la mira desde atrás

Ella tiene un coeficiente intelectual bajo, precio alto

Pero no un círculo estrecho en absoluto.

me expreso asi

Exactamente en ruso y en voz alta

De nuevo todos los días como Año Nuevo

Abre la boca - nuevo iPhone

Perra sin idea, perra sin preocupaciones

El tiempo es dinero si es un luminor

Coro: Jacques Anthony

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Segundo verso: Jacques-Anthony: Jacques-Anthony

Ella se derrite como en mayo

Mi sombrero está volando - Kung Lao

Mi recompensa es la medalla de oro del Dalai Lama

La perra no sirve

Entonces no la conozco

Ella derrama lágrimas (Así es)

nado en el océano

Tal vez nací para gatear

Pero como puedes ver, estoy volando

Oye, escucha, en serio.

Oye, escucha, escucha

Me entiendes,

Pero estás en mi habitación otra vez.

Mi tiempo cada vez es más caro, cada día subo (más alto)

Coro: Jacques Anthony

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Olvidé el nombre de esta perra

Me preguntó cuál es el nombre de esta perra

Cuando ella habló, yo no escuché (No)

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Porque se me olvidó el nombre de esta perra

Oye, escucha, escucha, escucha

Oye, escucha, escucha, escucha

Oye, escucha, escucha, escucha

Olvidé el nombre de esta perra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos