A continuación la letra de la canción До свидания... Artista: Земфира Con traducción
Texto original con traducción
Земфира
Луна убывает, такое бывает
Я иду стричься
Меня убивают из «М»-ки стреляют
В левую мышцу
И не попадают, что тоже бывает
Сбиты прицелы
И я улыбаюсь, живу и не старюсь
Четырнадцать целых лет
До свиданья,
Мой любимый город
Я почти попала в хроники твои
Ожиданье — самый скучный повод
Нам с тобой так мало
Надо для двоих
Потухли все звёзды совсем от мороза
Все потемнели
Пожухли те розы
Вызвали слёзы
И надоели
Ненужная проза из-за мороза
Будет ли белой
А я улыбаюсь, живу и стараюсь
И волосы целые
До свиданья, мой любимый город
Я почти попала
В хроники твои
Ожиданье — самый скучный повод
Нам с тобой так мало
Надо для двоих
До свиданья, мой любимый город
Я почти попала в хроники твои
Ожиданье — самый скучный повод
Как же я устала
Думать за двоих
До свиданья, мой любимый город
Я почти попала в хроники твои
До свиданья...
La luna está menguando, sucede
me voy a cortar el pelo
Me matan de la "M" - disparan
al musculo izquierdo
Y no se caen, que también pasa
Abajo mira
Y sonrío, vivo y no envejezco
catorce años enteros
Adiós,
Mi ciudad favorita
casi me meto en tus cronicas
Esperar es la ocasión más aburrida
tu y yo somos tan pocos
Necesidad de dos
Todas las estrellas se apagaron por completo de la escarcha.
todo se oscureció
Esas rosas marchitas
trajo lágrimas
y harto
Prosa innecesaria debido a las heladas.
¿Será blanco?
Y sonrío, vivo y trato
y el pelo esta entero
Adiós mi ciudad favorita
casi lo consigo
En tus crónicas
Esperar es la ocasión más aburrida
tu y yo somos tan pocos
Necesidad de dos
Adiós mi ciudad favorita
casi me meto en tus cronicas
Esperar es la ocasión más aburrida
que cansada estoy
piensa por dos
Adiós mi ciudad favorita
casi me meto en tus cronicas
Adiós...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos