Je te tiens - Zazie, Renaud Papillon Paravel
С переводом

Je te tiens - Zazie, Renaud Papillon Paravel

  • Альбом: Collectif

  • Год: 2009
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:47

A continuación la letra de la canción Je te tiens Artista: Zazie, Renaud Papillon Paravel Con traducción

Letra " Je te tiens "

Texto original con traducción

Je te tiens

Zazie, Renaud Papillon Paravel

Оригинальный текст

J’ai entrepris un long voyage sur la mer Méditerranée

Et j’ai laissé sur mon visage, laissé la forêt s’avancer

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Le premier qui fuira prendra la tempête

J’ai même raté mon naufrage, je voulais tellement oublier

Mais tout rappelle ton visage, non, le sel n’a rien effacé

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Tu vois bien toute l’eau que mes yeux sécrètent

Tes mots, mes mots, tous nos mots sont de l’eau

Sanglots font les ruisseaux qui filent à la mer

D’avoir si mal aimé, j’ai le mal de mer

Je ne vois rien venir de ce que j’espère

De là-bas tout au loin, vois-tu que je tremble?

Sais-tu que mon bateau tient sur mes jambes?

Riras-tu en dernier de moi et des marées

Quand elles m’enlèveront sur mon voilier?

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

C’est le fil qui me ramène à toi

Sous les feuilles d’un chêne, je me suis fait embobiner

Après ma traversée, ce n'était plus moi qui chantais

Si ma scie scie six cyprès, c’est pour te voir de loin, tu le sais

Si ma scie scie six cyprès, aussi la branche où je m’assieds

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Au bout du fil, le pantin de moi

À l’ouest, à l’est, je t’appellerai

Je suis l’ami du vent, il pourra souffler

Tous ces mots sur les feuilles pour qu’ils plaisent à celle

Qui joue dessus mes cils comme un violoncelle

Si tu voyais la flèche que j’ai dans le cœur

Si tu sentais l’archet vibrer sur mes cils

Si tu comptais les arbres qui gisent à terre

Tu saurais la forêt d’où viennent les pleurs

Je te tiens, tu me tiens par la barbichette

Mais tu souris en t'éloignant de moi

Je te tiens, tu me tiens, au loin tu me guettes

Jamais plus je ne rirai sans toi

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis foutue Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je ne suis plus

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis foutue Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je ne suis plus

Où es-tu?

Que fais-tu?

Où es-tu?

Que fais-tu?

Sans toi je suis perdu

Où es-tu?

Que fais-tu?

Перевод песни

me embarqué en un largo viaje por el mar Mediterráneo

Y me fui en mi cara, que el bosque se adelante

Te tengo, me tienes por la perilla

El primero en huir se llevará la tormenta

Incluso extrañé mi naufragio, quería tanto olvidar

Pero todo me recuerda a tu cara, no, la sal no borró nada

Te tengo, me tienes por la perilla

Ves toda el agua que secretan mis ojos

Tus palabras, mis palabras, todas nuestras palabras son agua

Los sollozos hacen que los arroyos corran hacia el mar

De haber amado tanto, estoy mareado

No veo venir nada que espero

Desde allí, ¿puedes ver que estoy temblando?

¿Sabes que mi barco se sostiene sobre mis piernas?

¿Te reirás por última vez de mí y de las mareas?

¿Cuándo me secuestrarán en mi velero?

Te tengo, me tienes por la perilla

Es el hilo que me trae de vuelta a ti

Debajo de las hojas de un roble me engañó

Después de mi travesía, ya no era yo quien cantaba

Si mi sierra aserra seis cipreses, es para verte de lejos, lo sabes.

Si mi sierra aserra seis cipreses, también la rama donde me siento

Te tengo, me tienes por la perilla

Al final de la línea, la marioneta de mí

Al oeste, al este, te llamaré

Soy amigo del viento, puede que sople

Todas estas palabras en las sábanas para complacer a uno

que toca mis pestañas como un violonchelo

Si pudieras ver la flecha en mi corazón

Si sintieras vibrar el lazo en mis pestañas

Si contaras los árboles tirados en el suelo

Sabrías el bosque de donde vienen las lágrimas

Te tengo, me tienes por la perilla

Pero sonríes mientras te alejas de mí

Te abrazo, me agarras, a lo lejos me miras

Nunca más me reiré sin ti

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

sin ti estoy perdido

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

Sin ti estoy jodido ¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

sin ti ya no soy

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

sin ti estoy perdido

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

Sin ti estoy jodido ¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

sin ti ya no soy

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

sin ti estoy perdido

¿Dónde estás?

¿Qué haces?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos