A continuación la letra de la canción Если бы Artista: Zarmun, good reason Con traducción
Texto original con traducción
Zarmun, good reason
Если бы небо пестрело пионами
Не остроконечными звёздами
Въелись бы спутники, сели мне полно
В душу мою, растительно бросить её
Я бы уверила силу всевышнюю
Если в молочно цветущие лилии
Прямо раскрытую юбочку пышную
Радость и боль из сердец чужих вынули
Стоп, планета!
Светлее и краше
Будь все усыпано белыми розами
Не омрачай проблемными ношами
Землю сами не лили бы слёзы
Ну и что, что святые лишь красивые трупы?
В мире, где человек только важен
Каждый из нас — рождён уже глупым
Убивает цветы, но больше не страшно
Но больше не страшно,
Но больше не страшно,
Но больше не страшно
Si el cielo estuviera lleno de peonias
estrellas no puntiagudas
Compañeros habrían comido, se sentaron a mí completamente
En mi alma, vegetal tíralo
Yo aseguraría el poder del Todopoderoso
Si en lirios florecientes lechosos
Una falda abierta mullida
La alegría y el dolor fueron tomados de los corazones de los extraños
¡Pare el planeta!
Más ligero y más hermoso
Estar todo cubierto de rosas blancas
No eclipses las cargas problemáticas.
La tierra misma no derramaría lágrimas
¿Y qué si los santos son solo hermosos cadáveres?
En un mundo donde una persona solo es importante
Cada uno de nosotros nace estúpido
Mata flores, pero ya no da miedo.
Pero ya no da miedo
Pero ya no da miedo
Pero ya no da miedo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos