Jesse Jackson - Zapp
С переводом

Jesse Jackson - Zapp

Альбом
Zapp V
Год
2007
Язык
`Inglés`
Длительность
298200

A continuación la letra de la canción Jesse Jackson Artista: Zapp Con traducción

Letra " Jesse Jackson "

Texto original con traducción

Jesse Jackson

Zapp

Оригинальный текст

You were born poor in a black neighborhood

To a teenage mom, who had a teen mom too

It was hard times, but you made it through

You beat racism, poverty, pneumonia too

Now you’re standing tall, we’re looking up to you

We’re proud of you (yes, we love) Jesse Jackson

(We love) we’re proud of you, you, you

(Yes, we love) Jesse Jackson (so proud)

We’re proud of you (yes, we love) Jesse Jackson

(We love) we’re proud of you, you, you

(Yes, we love) Jesse Jackson

I-I-I am somebody

(How do you know?)

Jesse, Jesse, Jesse told me!

I-I-I am somebody

(How do you know?)

Jesse, Jesse, Reverend Jesse, he told me so!

You stood with King, when you saw him die

(Ooh, Jesse) your will to lead must have intensified

We all felt your pride, that can’t be denied

From city street gangs to farmers on the grain

You’ve got support from Mexico to Maine

We’re proud of you (yes, we love), Jesse Jackson

We’re proud of you, you, you (so proud), Jesse Jackson

We’re proud of you (yes, we love), Jesse Jackson

We’re proud of you, you, you (so proud), Jesse Jackson

I-I-I am somebody

(How do you know?), Jesse, Jesse

I-I-I am somebody

(How do you know?) Jesse, Jesse (so proud, we love…)

Cannonball called you «the country preacher»

To the Rainbow Coalition you are a teacher

We move to your message, you’re the consummate speaker

Your message is love, respect for your brother

People for people, no fear of each other

Run for any office your heart may choose

'Cause we’re gonna love you, so you just can’t lose

We’re proud of you (yes, we love) Jesse Jackson

(We love) we’re proud of you, you, you

(Yes, we love) Jesse Jackson (so proud)

We’re proud of you (yes, we love) Jesse Jackson

(We love) we’re proud of you, you, you

(Yes, we love) Jesse Jackson

I-I-I am somebody

(How do you know?) Jesse, Jesse, Jesse told me!

I am somebody

(How do you know?) Jesse, Jesse, he told me so!

My name is Dr. Arthur Thomas and I am the president of Central State University,

a black college in Wilberforce, Ohio;

and I want to pay tribute to the

Reverend Jesse Louis Jackson.

Thank you, Jesse, for being courageous enough to

challenge America.

Thank you, Jesse, for giving us bold leadership and new

directions.

Thank you, Jesse, for blazing a trail that represents hope for the

future.

Thank you, Jesse, for letting us know that in order to win this fight,

we must unite!

Red, yellow, black, brown and white.

Thank you, Jesse Louis

Jackson.

And I also want to let everyone else know, that one of the keys to

Jesse Jackson’s success is that he attended a black college.

The black college

let him know, that he was somebody.

The black college made him believe in

himself.

The black college gave him history, hope and heritage.

The black

college let him see, that he could be anything he wanted to be, even president

of the United States of America.

So when you think of Jesse Jackson,

think of black colleges.

Support black colleges.

Give to the United Negro

College Fund.

A mind is a terrible thing to waste!

(We're proud of you…)

If you mind can perceive it

And your heart can believe it

Then you can achieve it…

Перевод песни

Naciste pobre en un barrio negro

A una madre adolescente, que también tuvo una madre adolescente

Fueron tiempos difíciles, pero lo lograste

Venceste el racismo, la pobreza, la neumonía también

Ahora estás erguido, te admiramos

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos) Jesse Jackson

(Nos encanta) estamos orgullosos de ti, ti, ti

(Sí, nos encanta) Jesse Jackson (muy orgulloso)

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos) Jesse Jackson

(Nos encanta) estamos orgullosos de ti, ti, ti

(Sí, nos encanta) Jesse Jackson

yo-yo-yo soy alguien

(¿Cómo lo sabes?)

¡Jesse, Jesse, Jesse me dijo!

yo-yo-yo soy alguien

(¿Cómo lo sabes?)

¡Jesse, Jesse, reverendo Jesse, me lo dijo!

Te paraste con King, cuando lo viste morir

(Ooh, Jesse) tu voluntad de liderar debe haberse intensificado

Todos sentimos tu orgullo, eso no se puede negar

De pandillas callejeras de la ciudad a granjeros en el grano

Tienes apoyo desde México hasta Maine

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos), Jesse Jackson

Estamos orgullosos de ti, de ti, de ti (muy orgulloso), Jesse Jackson

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos), Jesse Jackson

Estamos orgullosos de ti, de ti, de ti (muy orgulloso), Jesse Jackson

yo-yo-yo soy alguien

(¿Cómo lo sabes?), Jesse, Jesse

yo-yo-yo soy alguien

(¿Cómo lo sabes?) Jesse, Jesse (tan orgullosos, nos encanta...)

Cannonball te llamó «el predicador del país»

Para Rainbow Coalition eres un maestro

Pasamos a tu mensaje, eres un orador consumado

Tu mensaje es amor, respeto por tu hermano.

Personas para personas, sin miedo de los demás

Corre por cualquier cargo que tu corazón elija

Porque te vamos a amar, así que no puedes perder

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos) Jesse Jackson

(Nos encanta) estamos orgullosos de ti, ti, ti

(Sí, nos encanta) Jesse Jackson (muy orgulloso)

Estamos orgullosos de ti (sí, te amamos) Jesse Jackson

(Nos encanta) estamos orgullosos de ti, ti, ti

(Sí, nos encanta) Jesse Jackson

yo-yo-yo soy alguien

(¿Cómo lo sabes?) ¡Jesse, Jesse, Jesse me lo dijo!

Soy alguien

(¿Cómo lo sabes?) ¡Jesse, Jesse, me lo dijo!

Mi nombre es Dr. Arthur Thomas y soy el presidente de la Universidad Estatal Central,

una universidad negra en Wilberforce, Ohio;

y quiero rendir homenaje a la

Reverendo Jesse Louis Jackson.

Gracias, Jesse, por ser lo suficientemente valiente para

desafiar a América.

Gracias, Jesse, por brindarnos un liderazgo audaz y nuevas

direcciones.

Gracias, Jesse, por abrir un camino que representa esperanza para el

futuro.

Gracias, Jesse, por hacernos saber que para ganar esta pelea,

¡debemos unirnos!

Rojo, amarillo, negro, marrón y blanco.

Gracias Jesse Louis

Jackson.

Y también quiero que todos los demás sepan que una de las claves para

El éxito de Jesse Jackson es que asistió a una universidad negra.

la universidad negra

hágale saber que él era alguien.

La universidad negra le hizo creer en

él mismo.

El colegio negro le dio historia, esperanza y herencia.

El negro

la universidad le dejó ver, que podía ser cualquier cosa que quisiera ser, incluso presidente

de los Estados Unidos de América.

Así que cuando piensas en Jesse Jackson,

piensa en las universidades negras.

Apoya a las universidades negras.

Dar al Negro Unido

Fondo Universitario.

¡Una mente es una cosa terrible para desperdiciar!

(Estamos orgullosos de ti…)

Si tu mente puede percibirlo

Y tu corazón puede creerlo

Entonces puedes lograrlo…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos