Qoy Ağlasın - Zamiq, RG, Nadeer
С переводом

Qoy Ağlasın - Zamiq, RG, Nadeer

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Azerbaiyán
  • Duración: 3:02

A continuación la letra de la canción Qoy Ağlasın Artista: Zamiq, RG, Nadeer Con traducción

Letra " Qoy Ağlasın "

Texto original con traducción

Qoy Ağlasın

Zamiq, RG, Nadeer

Оригинальный текст

Mənə baxma, tez alışıb, tez yanıram

İşləyirsən qız qanıma

Birgə de, bəlkə də bu söz bizi bərkidə

Səni küləyə belə qısqanıram

Dəyməsin sənə gilavar, xəzri

Bu davalar deyil şəxsi qərəzli

O qəlbin bir qəfəsi var, mən əsiri

Yenə bilmədin qürurunu, tələsdin

Qal ya da get, vicdanla get

Bu gedişlə məni candan et

Yox, qal, həyatımı skandal et

Sənə kim dedi gül camalını mənə qandal et?

Həmən gündən yatmısan

Seç, doğmamısan mənə, yadmısan

Bilmirəm, amma batanda gözlərinə

Məni heçkim ordan dartmasın

Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…

Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər

Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə

Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər

Səni yuxudan oyadaram

Yenə qayıdaram

Ama nağıllarla yox aram

Çox deyirdin ki çağıraram

Çağır, gəlim ora

Amma yenə sağalmaz yaram

Məncə artıq gec, bax və keç

Boşdur bu ürək

Sənli, sənsiz heç bu həyat

Sevgi nəyə gərək?

Məncə artıq gec, bax və keç

Boşdur bu ürək

Açılsın bəyaz bir vərəq

Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…

Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər

Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə

Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər

Aç gözlərini, ruhuma bax

Dünən gəlmişdin yuxuma, bax

Uzaqdaydım sənə çata bilmədim

Və yenə tər içində oyanıb yata bilmədim

Şahzadə də ola bilmədim

Düzdür, ağ ata da minmədim

Cibim bilmir ki, 100 nədir, 1000 nədir

Mənim nəyimə lazımdır sənin belə minnətin

Çıx get, sənə yol açıq

Elə düşünmə ki, gözlərəm sənə qol açıb

Sənsiz yaşarayam, guya nə olacaq?

Görüm haralara gətirəcək bu acıq?

Baş qaçır, rədd ol dedim, çox açıq

Səni indi görməyim də məni çox sancır

Sənə qalmayıb inancım, dəstəyi qoy, rədd ol

Qoy ağlasın göylər, sən hardasan söylə…

Sənsiz bu ürək tək sənin adınla döyünər

Və ruhuma ölmə, bu sevgini bölmə

Gedirsənsə dönmə, ağlasa da göylər

Перевод песни

No me mires, me acostumbro rápido, me quemo rápido

Trabajas mi sangre chica

Dilo juntos, tal vez esta palabra nos fortalezca

estoy tan celoso de ti

No te toque, Khazri

Estas demandas no son prejuicios personales.

Tiene una jaula del corazón, yo soy un cautivo

De nuevo, no conociste tu orgullo, te apresuraste

Quédate o vete, vete a conciencia

Hazme feliz con este caminar

No, quédate, escandaliza mi vida

¿Quién te dijo que me esposaras a una rosa?

Has dormido desde ese día.

Elige, no me naciste, te acordaste

No sé, pero en los ojos del fregadero.

Que nadie me saque de ahí

Que lloren los cielos, dime dónde estás...

Sin ti, este corazón late solo en tu nombre

Y no mueras por mi alma, no dividas este amor

Si te vas, no te des la vuelta, aunque llores

te despertaré

Vuelvo enseguida

Pero no estoy cansado de los cuentos de hadas

Dijiste mucho que llamaría

Llama, vamos allá

Pero de nuevo, la herida es incurable.

Creo que es demasiado tarde, mira y vete

este corazon esta vacio

Esta vida sin ti, sin ti

¿Por qué amar?

Creo que es demasiado tarde, mira y vete

este corazon esta vacio

Abre una hoja en blanco

Que lloren los cielos, dime dónde estás...

Sin ti, este corazón late solo en tu nombre

Y no mueras por mi alma, no dividas este amor

Si te vas, no te des la vuelta, aunque llores

Abre los ojos, mira mi alma

Llegaste a mi sueño ayer, mira

Estaba lejos, no te pude alcanzar

Y otra vez no pude despertarme y dormir sudoroso.

yo no podria ser un principe

Es cierto que no monté un padre blanco.

Mi bolsillo no sabe lo que es 100, lo que es 1000

¿Por qué necesito tu gratitud?

Sal, el camino está abierto para ti

No creas que mis ojos están abiertos para ti

Vivo sin ti, ¿qué pasará?

¿Adónde llevará esta visión a la apertura?

Me escapé, dije que no, muy abiertamente

Me duele verte ahora

No me queda fe para ti, apóyame, recházame

Que lloren los cielos, dime dónde estás...

Sin ti, este corazón late solo en tu nombre

Y no mueras por mi alma, no dividas este amor

Si te vas, no te des la vuelta, aunque llores

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos