A continuación la letra de la canción Oko Dybuka Artista: Żywiołak, DYM Con traducción
Texto original con traducción
Żywiołak, DYM
Chadzal do mnie Jasiu, a jam go czekala.
Witalam go w ciemna noc, z ranka wyganialam.
Cielsko lodowate stoi popod lasem.
Lypie wokól okiem krwawo zezowatym.
Nie zobaczy kochanek, biegnie jak kon raczy.
Tego kto pieszczotami dzisiaj go uraczy… aaaaa!
Gdy nocka ciemna, Jas do Kasi gna.
Od nocy do ranka czekam na kochanka.
Na mojego Janka, mojego milego.
Od nocy do ranka czekam na kochanka.
Na mojego Janka, a tu nie ma go.
Ze on do niej chadzal o calusy prosil
Bedzie go po lesie czarny Dybuk nosil.
Ze on do niej przychodzil, prosil o calusy.
Bedzie teraz na nim sie krucze stado tuczyc.
Gdy zdusze dybucze obdziera ze skóry
Nie dla niego usta twe, lecz wilcze pazury.
Kiedy zdusze dybucze cialo jego wlóczy.
Nie dla niego usta Twe, ale dzioby krucze.
Oko Dybuka duszeczki szuka.
Choc mi lamie kosci, choc mi parzy skóre.
Zem do ciebie w gosci chadzal — nie zaluje.
A ty po mnie nie placz, glosu serca sluchaj.
Duchem do cie przyjde znów… choc w ciele Dybuka…
Esta letra foi retirada do site
Johnny me estaba visitando y yo lo estaba esperando.
Le di la bienvenida en la noche oscura, lo ahuyenté por la mañana.
El cuerpo congelado se encuentra bajo el bosque.
Miro a mi alrededor con un maldito ojo bizco.
Ella no verá a su amante, corre como un caballo.
Quien lo acaricia hoy... aaaaa!
Cuando la noche es oscura, Jas corre hacia Kasia.
Espero a mi amante de la noche a la mañana.
Para mi Janek, mi querido.
Espero a mi amante de la noche a la mañana.
Para mi Janek, y él no está aquí.
Que él iría a ella por besos, le pidió
Un dybbuk negro lo usará en el bosque.
Que vendría a ella, pediría besos.
Ahora las multitudes se engordarán con eso.
Cuando el alma de un dybbuch es desollada
No tu boca para él, sino las garras de lobo.
Cuando estrangulo un cuerpo moribundo, su cuerpo se arrastra.
No tu boca para él, sino los picos de cuervo.
El ojo de Dybbuk está buscando una pequeña alma.
Aunque me rompa los huesos, aunque me queme la piel.
Zem te visitó como invitado, no me arrepiento.
Y no llores por mí, escucha la voz de tu corazón.
Volveré a ti de nuevo en espíritu... aunque en el cuerpo del Dybbuk...
Esta letra para la retirada del sitio
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos