Эй, ямщик, гони-ка к Яру! - Юрий Морфесси
С переводом

Эй, ямщик, гони-ка к Яру! - Юрий Морфесси

Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
159420

A continuación la letra de la canción Эй, ямщик, гони-ка к Яру! Artista: Юрий Морфесси Con traducción

Letra " Эй, ямщик, гони-ка к Яру! "

Texto original con traducción

Эй, ямщик, гони-ка к Яру!

Юрий Морфесси

Оригинальный текст

Что-то грустно, взять гитару -

Запеть песню про любовь,

Аль поехать лучше к Яру -

Разогреть шампанским кровь.

Там цыгане молодые,

Будем петь, гулять всю ночь,

Я раздам им золотые,

Разгоню тоску я прочь.

Эй, ямщик, гони-ка к Яру,

Эх, лошадей, лошадей, брат, не жалей.

Тройку ты запряг, не пару,

Так вези, брат, веселей!

Лунной ночью, белой вьюгой,

Снежной пылью занесет.

В сани сяду я с подругой,

Тройка с места понесет.

А когда приедем к Яру,

Отогреемся, друзья,

И под звонкую гитару

Будем петь мы до утра.

Перевод песни

Algo triste, toma la guitarra -

Canta una canción sobre el amor

Al mejor vete a Yar -

Calentar la sangre con champaña.

Hay jóvenes gitanos

Cantaremos, caminaremos toda la noche,

les daré oro

Dispersaré la tristeza.

Oiga, cochero, conduzca hasta Yar,

Eh, caballos, caballos, hermano, no te arrepientas.

Aprovechaste un triple, no un par,

¡Así que tómalo, hermano, diviértete!

Noche de luna, ventisca blanca,

Cubierto de polvo de nieve.

Me sentaré en el trineo con un amigo,

La troika lo llevará desde el lugar.

Y cuando lleguemos a Yar,

Calentamiento, amigos

Y bajo la guitarra que suena

Cantaremos hasta la mañana.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos