
A continuación la letra de la canción Ой! Artista: Yurcash Con traducción
Texto original con traducción
Yurcash
Ой!
Ой!
Так я наче пишу вірші,
А читаю на папері матюки.
Ой!
Ой!
Ой набридло ото бидло,
В думці каюсь, на язиці матюки.
Приспів:
О-о-й!
О-о-й!
(протяжно)
Ой!
Ой!
Ой проклали до Тараса
Асфальтованую трасу, ой-йой.
Ой!
Ой!
Поховалися за кручі,
Думають що вони кручі, ой-йой.
Ой!
Ой!
Схаменіться люди в небі,
Хлопці вже настроїли свої труби.
Приспів
Отче наш,
Є же єсі на небесі.
Да святіться імя твойо,
Да прібудєт Царствіє твойо,
Да будєт воля твоя,
Яко на зємлє так і на нєбєсі.
Хлєба насущнєго дай нам днесь.
І прості нам долгі наши,
Как і ми прощаєм должнікам своїм.
І нє ввєді нас во іскушеніє,
Но ізбавь нас от лукавого,
Да будєт твойо царствіє,
І сіла, і слава
Вовєкі вєков.
Амінь.
¡Vaya!
¡Vaya!
Es como si estuviera escribiendo poesía,
Y leo madres en papel.
¡Vaya!
¡Vaya!
Oh, estoy cansado del ganado,
Me arrepiento en mi mente, en la lengua de la madre.
Coro:
¡Ay!
¡Ay!
(largo)
¡Vaya!
¡Vaya!
Oh pavimentado a Taras
Carretera de asfalto, oh mi.
¡Vaya!
¡Vaya!
Enterrado detrás de los acantilados,
Creen que son más empinados, oh-oh.
¡Vaya!
¡Vaya!
Vengan a sus sentidos gente en el cielo,
Los chicos ya han afinado sus pipas.
Coro
Nuestro Padre
Estás en el cielo.
Santificado sea tu nombre,
Que venga tu reino,
hágase tu voluntad,
Tanto en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Y perdónanos nuestras deudas,
Como perdonamos a nuestros deudores.
Y no nos dejes caer en la tentación,
Pero líbranos del mal,
Sea tu reino,
Y fuerza y gloria
Por los siglos de los siglos.
Amén.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos