Tünel - Yüksek Sadakat
С переводом

Tünel - Yüksek Sadakat

  • Альбом: IV

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Tünel Artista: Yüksek Sadakat Con traducción

Letra " Tünel "

Texto original con traducción

Tünel

Yüksek Sadakat

Оригинальный текст

Spiker konuştu hava ılık

Yüzü güzeldi gülüşü soğuk

Seni mi görsem dışarı çıkıp

Biraz konuşsak etrafı gezip

Tünele vurup Balat'a inip

Haliç'i görüp biraz konuşsak

Karşıya geçip çarşıya girip

Geçmişi bilip biraz konuşsak

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni, yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek, bitir bari

Spiker konuştu hava ılık

Yüzü güzeldi gülüşü soğuk

Seni mi görsem dışarı çıkıp

Biraz konuşsak etrafı gezip

Çarşıya inip vapura binip

Bir çay içip biraz konuşsak

Karşıya geçip Moda'ya çıkıp

Geçmişi yakıp biraz konuşsak

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni, yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek, bitir bari

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek...

Перевод песни

El locutor habló, el clima es cálido.

Su rostro era hermoso, su sonrisa era fría.

Si te veo salir

Hablemos un poco y demos una vuelta.

Golpea el túnel y baja a Balat

Veamos el Cuerno de Oro y hablemos un poco

Cruzar al mercado

hablemos del pasado

Si digo que este mundo no se lo dejo a nadie

¿Cuándo comenzarás a amarme, a mí?

Si digo que el humano es mortal, hay un fondo del camino.

El final es infeliz, este estado de locura aprieta el gatillo, termínalo al menos

El locutor habló, el clima es cálido.

Su rostro era hermoso, su sonrisa era fría.

Si te veo salir

Hablemos un poco y demos una vuelta.

Sube al ferry al bazar

Tomemos una taza de té y hablemos un poco.

Cruzando la calle y yendo a Moda

Quememos el pasado y hablemos un poco

Si digo que este mundo no se lo dejo a nadie

¿Cuándo comenzarás a amarme, a mí?

Si digo que el humano es mortal, hay un fondo del camino.

El final es infeliz, este estado de locura aprieta el gatillo, termínalo al menos

Si digo que este mundo no se lo dejo a nadie

¿Cuándo comenzarás a amarme, a mí?

Si digo que hay un fondo del efímero camino humano

Final infeliz, esta locura aprieta el gatillo...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos