A continuación la letra de la canción Blanche Artista: Yseult Con traducción
Texto original con traducción
Yseult
Tu nuis, même si je passe sur les jours
Même si je passe sur les nuits
Blanches, tu nuis
Au fond de la remise
Je range le dernier cri
Où je m’arrange avec les non- dits
Je ne sais pas
Si j’aimerais que tu restes
Moi, je t'écris sans cesse
Je te préfère absent
Au moins tu es là
Au moins tu es là
Tes lustres que tu nuis, dans mon dos
Luit ton nom dans tes éclats de rires
Tu nuis
Flatte dans les creux, l’ennui résonne
Ou tu nuis mon tendre ami
Blanche tu nuis
Je ne sais pas
Si j’aimerais que tu restes
Moi, je t'écris sans cesse
Je te préfère absent
Au moins tu es là
Au moins tu es là
Je ne sais pas
Si j’aimerais que tu restes
Moi, je t'écris sans cesse
Je te préfère absent
Au moins tu es là
Au moins tu es là
Où sont passées les journées d’insouciance
Et les années fragiles
Haces daño, aunque pase los días
Aunque paso las noches
Blanco, haces daño
En el fondo del cobertizo
Guardo el último llanto
Donde me las arreglo con lo no dicho
No sé
Si quisiera que te quedaras
Yo te escribo constantemente
te prefiero ausente
al menos estas aqui
al menos estas aqui
Tus candelabros que dañas, a mis espaldas
Tu nombre brilla en tu risa
haces daño
Más plano en los huecos, el aburrimiento resuena
O le haces daño a mi querido amigo
blanco te hace daño
No sé
Si quisiera que te quedaras
Yo te escribo constantemente
te prefiero ausente
al menos estas aqui
al menos estas aqui
No sé
Si quisiera que te quedaras
Yo te escribo constantemente
te prefiero ausente
al menos estas aqui
al menos estas aqui
¿A dónde fueron los días sin preocupaciones?
Y los años frágiles
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos