A continuación la letra de la canción Ночь – я твоя! Artista: Ёлка Con traducción
Texto original con traducción
Ёлка
Я буду ждать тебя, искать во снах и среди звёзд.
Я буду ждать тебя, искать на небесах, искать.
За дверь, я выйду — на край земли, пойду, пойду, пойду.
Тянусь я к свету;
у-у, у-у.
Припев:
И этой ночью, буду я твоя.
Но, но-но-но-но-но-ночью я твоя.
Но, но-но-но-но-но-ночью я твоя.
Свеча мерцает, огонь всё знает.
Ты попроси во сне, смелей лететь к тебе.
Где-то спрятан твой образ за Луной,
Он излучает свет т-т-тепла идёт волной.
За дверь, я выйду — на край земли, пойду, пойду, пойду.
Тянусь я к свету;
у-у, у-у.
Припев:
И этой ночью, буду я твоя.
Но, но-но-но-но-но-ночью я твоя.
Но, но-но-но-но-но-ночью я твоя.
Свеча мерцает, огонь всё знает.
Ты попроси во сне, смелей лететь к тебе.
Я лечу с тобой.
Вокруг всё светло, внутри так тепло —
И мы уле-уле-улу-улетаем —
Улетам туда, туда,
Туда.
Te esperaré, busca en los sueños y entre las estrellas.
Te esperaré, busca en el cielo, busca.
Por la puerta, saldré, hasta los confines de la tierra, iré, iré, iré.
Alcanzo la luz;
Ooh ooh
Coro:
Y esta noche, seré tuyo.
Pero, pero-pero-pero-pero-pero-por la noche soy tuyo.
Pero, pero-pero-pero-pero-pero-por la noche soy tuyo.
La vela parpadea, el fuego lo sabe todo.
Preguntas en un sueño, te atreves a volar hacia ti.
En algún lugar tu imagen está escondida detrás de la luna,
Emite luz t-t-calor viene en una ola.
Por la puerta, saldré, hasta los confines de la tierra, iré, iré, iré.
Alcanzo la luz;
Ooh ooh
Coro:
Y esta noche, seré tuyo.
Pero, pero-pero-pero-pero-pero-por la noche soy tuyo.
Pero, pero-pero-pero-pero-pero-por la noche soy tuyo.
La vela parpadea, el fuego lo sabe todo.
Preguntas en un sueño, te atreves a volar hacia ti.
Estoy volando contigo.
Todo es luz alrededor, hace tanto calor por dentro -
Y nosotros ule-ule-ulu-volamos lejos -
volaré allí, allí,
Allá.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos