A continuación la letra de la canción До краёв Artista: Ёлгин Con traducción
Texto original con traducción
Ёлгин
Я наполняюсь тобой до краёв
Тону и, знаешь, мне нравится
Ты заполняешь собой водоём
И мы в него погружаемся
И какими растворами
И какими помадами
И какими узорами
Мы достигали мир?
Начинали минорными
И кончали мажорными
Разливались как полные реки любви
Я наполняюсь тобой до краёв
Тону и, знаешь, мне нравится
Ты заполняешь собой водоём
И мы в него погружаемся
Среди разбитых зеркал
Я тебя сразу узнал
Где ты так долго была
Где я так долго искал
Закодил, зашифровал, ключ навсегда потерял
До краёв…
До краёв…
Уходил коридорами
Налегке и со спорами
Исчезал мониторами
Скорыми через миг
Обвинял прокурорами
Слухами, разговорами
Только не было в том любви
Не было в том любви
Не было в том любви
Я наполнялся тобой до краев
Тонул и, знаешь, мне нравилось
Я думал мы с тобой как водоём,
Но оказалось — не справились
te lleno hasta el borde
Me estoy ahogando y, ya sabes, me gusta
Llenas el depósito contigo mismo
Y nos sumergimos en él
y que soluciones
y que labiales
y que patrones
¿Hemos logrado la paz?
empezamos en menor
Y termino en mayor
Derramado como ríos llenos de amor
te lleno hasta el borde
Me estoy ahogando y, ya sabes, me gusta
Llenas el depósito contigo mismo
Y nos sumergimos en él
Entre los espejos rotos
Inmediatamente te reconocí
¿Dónde has estado durante tanto tiempo?
¿Dónde he estado buscando durante tanto tiempo?
Codificado, encriptado, perdido la clave para siempre
hasta el borde...
hasta el borde...
Fue por los pasillos
Liviano y con polémica
Desvanecido por los monitores
Rápido en un momento
Acusado por los fiscales
rumores, hablar
Sólo que no había amor en eso.
No había amor en eso
No había amor en eso
te llené hasta el borde
Ahogándome y, ya sabes, me gustó
Pensé que tú y yo somos como un cuerpo de agua,
Pero resultó que fallaron.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos