Wouldnit - Yoko Ono, Ima
С переводом

Wouldnit - Yoko Ono, Ima

  • Альбом: Rising

  • Год: 1994
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:01

A continuación la letra de la canción Wouldnit Artista: Yoko Ono, Ima Con traducción

Letra " Wouldnit "

Texto original con traducción

Wouldnit

Yoko Ono, Ima

Оригинальный текст

Wouldn’t it be nice to be a heroine,

Cool and slinky with an appropriate smile?

Honey, I take sugar, two.

While he’s ranting an' raving,

Could you pass that cream?

I was looking to have a cupa tea.

Instead I freeze.

Seeing his next move, is it grabbing my hair?

Or bushing my tush till there’s no scream left?

Wouldn’t it be nice to be a heroine?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Mm —

Wouldn’t it be nice to be a hero,

Standing fast and easy with an appropriate grin?

Brother, not that way, they’ll take you away.

Mm, give me your gun,

It’s no use to anyone.

Instead I freeze.

Seeing if I shut up and stay real still,

Maybe he won’t kill, at least not me.

Wouldn’t it be nice to be a hero?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Mm —

Wouldn’t it be nice to be a star,

Shinin' and sparklin', looking down the whole and plenty?

Being looked up with a telescope

While my sister’s busy cutting the rope.

Daddy, you can’t touch me,

Mommy, you can’t hate me,

I’m a star, get it?

Instead I froze.

And I let them, I let them,

I let them pick my brain,

Twist my arm,

Cut my throat

And wish me dead.

But I’m still thinking,

Wouldn’t it be nice to be a star?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Перевод песни

¿No sería agradable ser una heroína,

¿Fresco y furtivo con una sonrisa apropiada?

Cariño, tomo azúcar, dos.

Mientras él está despotricando y delirando,

¿Podrías pasarme esa crema?

Estaba buscando tomar una taza de té.

En cambio, me congelo.

Al ver su próximo movimiento, ¿me está agarrando el pelo?

¿O empujarme el trasero hasta que no quede ningún grito?

¿No sería agradable ser una heroína?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿no?

Mmm...

¿No sería agradable ser un héroe,

¿De pie rápido y fácil con una sonrisa apropiada?

Hermano, así no, te van a llevar.

Mm, dame tu arma,

No le sirve a nadie.

En cambio, me congelo.

A ver si me callo y me quedo bien quieto,

Tal vez él no matará, al menos no a mí.

¿No sería agradable ser un héroe?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿no?

Mmm...

¿No sería agradable ser una estrella,

¿Brillando y brillando, mirando hacia abajo en su totalidad y en abundancia?

Ser mirado hacia arriba con un telescopio

Mientras mi hermana está ocupada cortando la cuerda.

Papi, no puedes tocarme,

Mami, no puedes odiarme,

Soy una estrella, ¿entiendes?

En cambio, me congelé.

Y los dejo, los dejo,

Les dejo escoger mi cerebro,

Gira mi brazo,

cortame la garganta

Y desearme la muerte.

Pero sigo pensando,

¿No sería agradable ser una estrella?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿No-no-no?

¿no?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos