A continuación la letra de la canción Now or Never Artista: Yoko Ono Con traducción
Texto original con traducción
Yoko Ono
Are we gonna keep pushing our children to drugs?
Are we gonna keep driving them insane?
Are we gonna keep laying empty words and fists?
Are we gonna be remembered as the century that failed?
People of america, when will we learn?
It’s now or never, there’s no time to lose
Are we gonna keep sending our youths to war?
Are we gonna keep scaring rice fields and infants?
Are we gonna keep watching dead bodies over dinner?
Are we gonna be known as the century that kills?
People of america, when will we stop?
It’s no or never, there’s no time to waste
Are we gonna keep pretending things are alright?
Are we gonna keep our mouths closed just in case?
Are we gonna keep putting off until it’s too late?
Are we gonna be known as the century of fear?
People of america, when will we see?
It’s now or never, we’ve no time to lose
People of america, when will we see?
It’s now or never, we’ve no time to lose
Are we gonna keep digging oil wells and gold?
Are we gonna keep shooting the ones that tries to change?
Are we gonna keep thinking it won’t happen to us?
Are we gonna be known as the century that kills?
People of america, please, listen to your soul
We can change the times to century of hope
'cause dream you dream alone is only a dream
But dream we dream together is reality
¿Vamos a seguir empujando a nuestros hijos a las drogas?
¿Vamos a seguir volviéndolos locos?
¿Vamos a seguir poniendo palabras y puños vacíos?
¿Seremos recordados como el siglo que fracasó?
Pueblo de América, ¿cuándo aprenderemos?
Es ahora o nunca, no hay tiempo que perder
¿Seguiremos enviando a nuestros jóvenes a la guerra?
¿Seguiremos asustando a los arrozales y a los niños?
¿Vamos a seguir viendo cadáveres durante la cena?
¿Seremos conocidos como el siglo que mata?
Gente de América, ¿cuándo pararemos?
Es no o nunca, no hay tiempo que perder
¿Vamos a seguir fingiendo que las cosas están bien?
¿Vamos a mantener la boca cerrada por si acaso?
¿Vamos a seguir postergando hasta que sea demasiado tarde?
¿Seremos conocidos como el siglo del miedo?
Pueblo de América, ¿cuándo nos veremos?
Es ahora o nunca, no tenemos tiempo que perder
Pueblo de América, ¿cuándo nos veremos?
Es ahora o nunca, no tenemos tiempo que perder
¿Seguiremos cavando pozos de petróleo y oro?
¿Vamos a seguir disparando a los que intentan cambiar?
¿Vamos a seguir pensando que no nos pasará a nosotros?
¿Seremos conocidos como el siglo que mata?
Gente de América, por favor, escucha tu alma
Podemos cambiar los tiempos a un siglo de esperanza
porque soñar que sueñas solo es solo un sueño
Pero el sueño que soñamos juntos es la realidad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos