A continuación la letra de la canción Nothing but You and Me Artista: Yo La Tengo Con traducción
Texto original con traducción
Yo La Tengo
Well, I don’t care what’s wrong or right when you’re not there by my side
I just wonder what to do, well, if I can’t have you
And I think about nothing much at all, nothing but you and me
And I’m pleading, can’t we just be the way that we used to be?
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be
If we make up, well, I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
Well, I don’t know how I lost control but I now know that it’s true
That the hurt I aimed at me misfired and came back to hurt you
I’ve been wondering where you are tonight and wondering where you’ve been
Now I’ll walk these lonely streets awhile and think about it again
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be
If we make up, well I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
What can I do?
What can I say?
Honey, wake up, won’t you please come back to me?
Honey, think of, think of the way things used to be
If we make up, well I won’t ever be that bad
Honey, wake up, and give me just one more chance, just one more chance
I won’t ever be that bad
Won’t you please come back to me?
What can I do?
What can I say?
Bueno, no me importa lo que está mal o bien cuando no estás a mi lado
Solo me pregunto qué hacer, bueno, si no puedo tenerte
Y no pienso mucho en nada, nada más que tú y yo
Y estoy suplicando, ¿no podemos simplemente ser como solíamos ser?
Cariño, despierta, ¿podrías volver a mí?
Cariño, piensa, piensa en cómo solían ser las cosas
Si nos reconciliamos, bueno, nunca seré tan malo
Cariño, despierta y dame solo una oportunidad más, solo una oportunidad más
Bueno, no sé cómo perdí el control, pero ahora sé que es verdad.
Que el daño que me dirigí falló y volvió para lastimarte
Me he estado preguntando dónde estás esta noche y preguntándome dónde has estado
Ahora caminaré un rato por estas calles solitarias y lo pensaré de nuevo
Cariño, despierta, ¿podrías volver a mí?
Cariño, piensa, piensa en cómo solían ser las cosas
Si nos reconciliamos, bueno, nunca seré tan malo
Cariño, despierta y dame solo una oportunidad más, solo una oportunidad más
¿Que puedo hacer?
¿Qué puedo decir?
Cariño, despierta, ¿podrías volver a mí?
Cariño, piensa, piensa en cómo solían ser las cosas
Si nos reconciliamos, bueno, nunca seré tan malo
Cariño, despierta y dame solo una oportunidad más, solo una oportunidad más
Nunca seré tan malo
¿No podrías por favor volver a mí?
¿Que puedo hacer?
¿Qué puedo decir?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos