Abendland - Yassin
С переводом

Abendland - Yassin

Год
2019
Язык
`Alemán`
Длительность
226520

A continuación la letra de la canción Abendland Artista: Yassin Con traducción

Letra " Abendland "

Texto original con traducción

Abendland

Yassin

Оригинальный текст

In Zeiten des Krieges

Sehnt man sich nach Frieden

Doch je stärker die Sehnsucht

Desto härter die Hiebe

Das dickste Fell schützt die dünne Haut

Nicht vor Kälte, die im Innern haust

Missgunst reißt gierig die Pupillen auf

Brüllt so laut, dass sie ihrer Beute alle Sinne raubt

Hass, der keine Gründe braucht, sucht sich den schwächsten Feind

Bis selbst die dünnste Haut wie eine Rüstung scheint

Doch was nützen die schönsten Metaphern

Wenn’s die Dümmsten nicht raffen, es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

In Zeiten des Krieges

Sehnt man sich nach Frieden

Doch je stärker die Sehnsucht

Desto härter die Hiebe

In wessen Welt wachst du morgen auf?

Wem gehört dein Geld und wem dein Haus?

Schau mich an, sag wofür willst du mich hassen?

Ich kann dir nichts mehr nehmen, wenn sie dir nichts mehr lassen

Wir schlagen uns die Köpfe ein nur für den falschen Namen

Um für die Kugel, die unseren Namen trägt zu zahlen

Und wenn kein Licht mehr brennt, fürchtest du dich so wie ich mich jetzt,

es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Es wird dunkel im Abendland

Das dickste Fell schützt die dünne Haut

Nicht vor Kälte, die im Innern haust

Missgunst reißt gierig die Pupillen auf

Brüllt so laut, dass sie ihrer Beute alle Sinne raubt

Hass, der keine Gründe braucht, sucht sich den schwächsten Feind

Bis selbst die dünnste Haut wie eine Rüstung scheint

Doch was nützen die schönsten Metaphern, wenn’s die Dümmsten nicht raffen

Es wird dunkel im Abendland

In wessen Welt wachst du morgen auf?

Wem gehört dein Geld und wem dein Haus?

Schau mich an, sag wofür willst du mich hassen?

Ich kann dir nichts mehr nehmen, wenn sie dir nichts mehr lassen

Wir schlagen uns die Köpfe ein nur für den falschen Namen

Um für die Kugel, die unseren Namen trägt zu zahlen

Und wenn kein Licht mehr brennt, fürchtest du dich so wie ich mich jetzt

Es wird dunkel im Abendland

(arabisch)

Перевод песни

En tiempos de guerra

¿Anhelas la paz?

Pero cuanto más fuerte es el anhelo

Cuanto más fuertes son los golpes

El pelaje más grueso protege la piel delgada.

No por el frío que habita dentro

El resentimiento rasga con avidez las pupilas

Ruge tan fuerte que le roba a su presa todos los sentidos.

El odio que no necesita razón busca al enemigo más débil

Hasta que hasta la piel más fina brille como una armadura

Pero ¿de qué sirven las metáforas más bellas?

Si los más tontos no lo entienden, está oscureciendo en Occidente

Está oscureciendo en el occidente

Está oscureciendo en el occidente

En tiempos de guerra

¿Anhelas la paz?

Pero cuanto más fuerte es el anhelo

Cuanto más fuertes son los golpes

¿En qué mundo te despertarás mañana?

¿Quién es dueño de su dinero y quién es dueño de su casa?

Mírame, di ¿para qué quieres odiarme?

No te puedo quitar nada si no te dejan nada

Nos golpeamos la cabeza solo por el nombre equivocado

Para pagar la bala que lleva nuestro nombre

Y cuando la luz se va te asustas como yo ahora

esta oscureciendo en occidente

Está oscureciendo en el occidente

Está oscureciendo en el occidente

Está oscureciendo en el occidente

Está oscureciendo en el occidente

Está oscureciendo en el occidente

El pelaje más grueso protege la piel delgada.

No por el frío que habita dentro

El resentimiento rasga con avidez las pupilas

Ruge tan fuerte que le roba a su presa todos los sentidos.

El odio que no necesita razón busca al enemigo más débil

Hasta que hasta la piel más fina brille como una armadura

Pero ¿de qué sirven las metáforas más bellas si el más tonto no puede entenderlo?

Está oscureciendo en el occidente

¿En qué mundo te despertarás mañana?

¿Quién es dueño de su dinero y quién es dueño de su casa?

Mírame, di ¿para qué quieres odiarme?

No te puedo quitar nada si no te dejan nada

Nos golpeamos la cabeza solo por el nombre equivocado

Para pagar la bala que lleva nuestro nombre

Y cuando la luz se apaga, estás tan asustado como yo ahora

Está oscureciendo en el occidente

(Arábica)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos