
A continuación la letra de la canción Kyo Artista: Yaima Con traducción
Texto original con traducción
Yaima
You whose drum is the pulse of all creation
You whose dance is the motion of all worlds
You have sung to me of the ways of union
You have sung to me this song
My questions lead to fullness
You have sung to me this song
You have sung to me the ways of union
You have sung to me this song
Space and time
Personal impersonal
Space and time
Personal impersonal
You have sung to me
You have sung to me this song
You whose drum is the pulse of all creation
You whose dance is the motion of all worlds
You have sung to m this song of all creation
You have sung the song of hom
You whose drum
You have sung
Energy and form
Infinite, finite
Tú cuyo tambor es el pulso de toda la creación
Tú cuya danza es el movimiento de todos los mundos
Me has cantado de los caminos de unión
Me has cantado esta canción
Mis preguntas conducen a la plenitud
Me has cantado esta canción
Me has cantado los caminos de unión
Me has cantado esta canción
Espacio y tiempo
personales impersonales
Espacio y tiempo
personales impersonales
me has cantado
Me has cantado esta canción
Tú cuyo tambor es el pulso de toda la creación
Tú cuya danza es el movimiento de todos los mundos
Me has cantado esta canción de toda la creación
Has cantado la canción de hom
Tú cuyo tambor
has cantado
Energía y forma
infinito, finito
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos