A continuación la letra de la canción How Will I Know Artista: Yael Naim Con traducción
Texto original con traducción
Yael Naim
Years after you’ve gone
I’m feeling fine and I fight to be strong
But when I’m laughing
Well, it’s not quite the same
Years after the tears
I swore to not let it happen again
The pain is gone but so is the flame
Now how will I know
Right from the start
How will I know
Healing my heart
Can I let go
What I have not
When the wind blows us apart
Mieux — comme quant il pleut
Comme au milieu d’un adieu silencieux
De notre rêve
Je me suis réveillée
Vie — tu a choisi
Pour avancer — ni remord, ni regret
Mais si tu pouvais
Retrouver l’envie
How will I know
Right from the start
How will I know
Healing my heart
How to let go
What I have not
When the wind blows us apart
Don’t live without
What you have found
Just let it shout
You hear the sound
Comes from profound
To chase the doubt
Shame — then comes the blame
Look at us now
And see what we became
Turning in circles
Still feeling the same
Pleure — parce que t’as peur
Tu vas vouloir l’oublier ta douceur
Si tu pouvais, apaiser ton cœur
How will I know, next time it starts
How will I know, protecting my heart
How will I grow, sans la douceur
How will I know, où est mon cœur
Años después de que te hayas ido
Me siento bien y lucho por ser fuerte
Pero cuando me estoy riendo
Bueno, no es exactamente lo mismo
Años después de las lágrimas
Juré no dejar que sucediera de nuevo
El dolor se ha ido pero también la llama
Ahora como voy a saber
Desde el principio
Cómo sabré
sanando mi corazon
¿Puedo dejar ir?
lo que no tengo
Cuando el viento nos separe
Mieux: comme quant il pleut
Comme au milieu d'un adieu silencieux
De notre rêve
Je me suis réveillée
Vie — tu a choisi
Pour avancer — ni recuerdo, ni arrepentimiento
mais si tu pouvais
Retrouver l'envie
Cómo sabré
Desde el principio
Cómo sabré
sanando mi corazon
como dejar ir
lo que no tengo
Cuando el viento nos separe
no vivas sin
lo que has encontrado
Solo déjalo gritar
escuchas el sonido
viene de profundo
Para perseguir la duda
Vergüenza, luego viene la culpa.
Míranos ahora
Y mira en lo que nos convertimos
Girando en círculos
Todavía sintiendo lo mismo
Pleure: parce que t'as peur
Tu vas vouloir l'oublier ta douceur
Si tu pouvais, apaiser ton cœur
¿Cómo lo sabré la próxima vez que comience?
como sabre protegiendo mi corazon
¿Cómo voy a crecer, sans la douceur?
¿Cómo sabré, où est mon cœur
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos