Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN
С переводом

Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN

  • Альбом: DOU3LE 3AK

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:50

A continuación la letra de la canción Let Me Fix Your Business (In2lude) Artista: WSTRN Con traducción

Letra " Let Me Fix Your Business (In2lude) "

Texto original con traducción

Let Me Fix Your Business (In2lude)

WSTRN

Оригинальный текст

How it’s vibratin', my felines and free minds?

This the L doctor at your cervix here

Manifestin' your wet dreams to realities

On the one and only frequency they call WSTRN Season

Right now we’re deep into that segment of the show

I like to call, let me fix your business

We got some beautiful ladies with some ugly problems

I’m just here to assist you, baby

I hope you feel me

Caller number one, give me a lil' somethin', somethin', out

I’d like to know why my man will cry over football

But will never cry over me

When none of the players in the team that he supports

Will suck his, rub his back, or cook food for him

Please, please tell me why tears are comin' from his eyes

Oh, you one of them good women

Aight, look, kitten, you just put some more purr in your persistence

You know what I mean?

Some of these kids ain’t loved from nursery so you can’t blame them, no

But it’s a big playground now

So if you ain’t happy with your situation

You need you some scintillation

In fact, I’ll do one-on-one consultations

I’ll get my assistant to get your details after the show

And we can have some in depth conversation

Next caller, talk to me, let me feel you

I love this guy, but I don’t know how to talk to him, so

Voilà, s’il vous plaît, I, I just need some help

Oh, you fly, baby

You sound like somethin' out The Aristocats

Where’s my manners in front?

See what had happened

Is that you started talkin' Parisian and then I got lost in translation

And long over short

I’ma get my assistant to get your details after the show

Get a translation team to translate what you’re sayin', and uh

I could take it from there

Well, yo, it’s the full-time stoner, part-time sober

Hold ya gyal up for tech and bend over

Yeah, we got a live caller

Talk to me, let’s get sexy

Who is about to get real sexy?

I need you to understand, like (Nah)

You are not about to take me for a dickhead, yeah (Nah, nah, nah)

Who’s your assistant?

(Nah, nah)

Who is your assistant?

'Cause I don’t know, you could have no assistant (Nah)

Get me an all boss, you don’t have an assistant

You’re not like that (Nah)

You’re just movin' like you’re on some personal line

Chattin' to all these girls, givin' 'em advice (Yo, Lon)

You need the advice, my brudda (Turn it down)

It’s you that needs the advice (Turn, turn it, turn it down, turn)

Yeah, L doctor, L dickhead (Turn it down, turn that down)

Whatever the it is (Turn it down, said turn it down)

I don’t know, you’re not taking me for a dickhead, innit

You can go and take someone else’s daughter for a fool

It’s not gonna be me (Turn her down)

You hear me?

So how about this (Turn, um)

How about you cancel all your little radio shenanigans, yeah

(You, you, you’re, you’re tuned into)

And you’d be a real fuckin' nut

(The frequencies of WSTRN Season)

How about that?

On, uh, the boy, the lot

Just L, ah

And there’s nothin' better to get you through some rough

Rough times and some smooth grooves

Yeah

So even when you’re feelin' like number two

Just make sure you’re takin' care of number one

Stay blessed, people

Перевод песни

¿Cómo está vibrando, mis felinos y mentes libres?

Este es el doctor L en tu cuello uterino aquí

Manifestando tus sueños húmedos a realidades

En la única frecuencia que llaman Temporada WSTRN

En este momento estamos en lo profundo de ese segmento del programa.

Me gusta llamar, déjame arreglar tu negocio

Tenemos algunas mujeres hermosas con algunos problemas feos

Solo estoy aquí para ayudarte, nena

Espero que me sientas

Persona que llama número uno, dame un poco de algo, algo, fuera

Me gustaría saber por qué mi hombre llorará por el fútbol.

Pero nunca llorará por mí

Cuando ninguno de los jugadores del equipo que apoya

Lo chupará, le frotará la espalda o le cocinará la comida.

Por favor, dime por qué las lágrimas brotan de sus ojos.

Oh, eres una de esas buenas mujeres

Aight, mira, gatita, solo pon un poco más de ronroneo en tu persistencia

¿Sabes a lo que me refiero?

Algunos de estos niños no son queridos desde la guardería, así que no puedes culparlos, no

Pero ahora es un gran patio de recreo

Así que si no estás contento con tu situación

Necesitas algo de centelleo

De hecho, haré consultas individuales.

Haré que mi asistente obtenga tus datos después del espectáculo

Y podemos tener una conversación en profundidad

Próxima llamada, háblame, déjame sentirte

Amo a este chico, pero no sé cómo hablar con él, así que

Voilà, s'il vous plaît, solo necesito ayuda

Oh, vuelas, nena

Suenas como algo fuera de The Aristocats

¿Dónde están mis modales al frente?

mira lo que habia pasado

Es que empezaste a hablar parisino y luego me perdí en la traducción

Y largo sobre corto

Le pediré a mi asistente que obtenga sus datos después del espectáculo.

Consigue un equipo de traducción para traducir lo que estás diciendo, y eh

Podría tomarlo desde allí

Bueno, yo, es el fumeta de tiempo completo, sobrio de medio tiempo

Sostén a tu gyal para la tecnología y agáchate

Sí, tenemos una llamada en vivo

Háblame, pongámonos sexys

¿Quién está a punto de ponerse realmente sexy?

Necesito que entiendas, como (Nah)

No me vas a tomar por gilipollas, yeah (Nah, nah, nah)

¿Quién es tu asistente?

(No, no)

¿Quién es tu asistente?

Porque no sé, no podrías tener asistente (Nah)

Consígueme un jefe de todos, no tienes un asistente

Tú no eres así (Nah)

Te estás moviendo como si estuvieras en una línea personal

Charlando con todas estas chicas, dándoles consejos (Yo, Lon)

Necesitas el consejo, mi brudda (bájalo)

Eres tú quien necesita el consejo (Gira, gira, baja, gira)

Sí, L doctor, L imbécil (Bájalo, bájalo)

Sea lo que sea (bájalo, dijo bájalo)

no sé, no me estás tomando por un imbécil, ¿no?

Puedes ir y tomar a la hija de otra persona por tonta

No voy a ser yo (rechazarla)

¿Me escuchas?

Entonces, ¿qué tal esto? (Turn, um)

¿Qué tal si cancelas todas tus pequeñas travesuras de radio, sí?

(Tú, tú, estás, estás sintonizado)

Y serías un verdadero jodido loco

(Las frecuencias de Temporada WSTRN)

¿Qué hay sobre eso?

En, uh, el chico, el lote

Solo L, ah

Y no hay nada mejor para ayudarte a pasar por un momento difícil

Tiempos difíciles y algunos surcos suaves

Así que incluso cuando te sientes como el número dos

Solo asegúrate de cuidar al número uno

Manténganse bendecidos, gente

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos