A continuación la letra de la canción Blackout Artista: Wretch 32, Shakka Con traducción
Texto original con traducción
Wretch 32, Shakka
When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
With the candles ablaze
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, 'til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light
This little light of mine
It’s like my peace of mind
Even when I’m in the dark
Still gotta let me shine
Let me fly, my mind’s got wings on it
Got a blue, got a brown, got a pink on it
My little bro’s got a sixth on it
I splash cash and I drink solid
I don’t wanna act bad, don’t wanna see a pap' flash
I just wanna black out without backlash
Don’t wanna hear snap snap snap, that shit gets annoying
Wanna be alive, not just employed
There, follow my heart
Even the light’s got faith in the dark, amen
When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
With the candles ablaze
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, 'til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light
Is it that way you move your hips, or that piercing on your lips
Or that Disaronno flowing like it’s serving through a drip
I am no longer a person, I’m a star up in the bitch
So I talk with body language, my vocabulary is shit
Got a feeling that you’re feeling how I’m feeling
Would waking up with me tomorrow morning make your evening
If so, let’s find a corner in the place that I can breathe in
My ego’s claustrophobic, you should know we’ve had a threesome
Leave it
When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
With the candles ablaze
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, 'til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light
Take away my light
Take away my shine
Take away my eyesight
Give me a beat and let me rhyme
Take away my light
Take away my shine
Take away my eyesight
Give me a beat and let me rhyme
Take away my light
Take away my shine
Take away my eyesight
Give me a beat and let me rhyme
Take away my light
Take away my shine
Take away my eyesight
Give me a beat and let me rhyme
When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
With the candles ablaze
[Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, 'til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light
Cuando las luces hieren mi cerebro
A veces rezo por un apagón
Con las velas encendidas
Nada más anhelo que un apagón
Que no haya luz
Que no haya luz, hasta el amanecer
Que no haya luz
Solo entonces abriré mis ojos
Que no haya luz
Esta pequeña luz mía
Es como mi tranquilidad
Incluso cuando estoy en la oscuridad
Todavía tengo que dejarme brillar
Déjame volar, mi mente tiene alas
Tengo un azul, tengo un marrón, tengo un rosa en él
Mi hermanito tiene un sexto en él
Yo salpique efectivo y bebo sólido
No quiero actuar mal, no quiero ver un pap' flash
Solo quiero desmayarme sin contragolpe
No quiero escuchar snap snap snap, esa mierda se vuelve molesta
Quiero estar vivo, no solo empleado
Allí, sigue mi corazón
Incluso la luz tiene fe en la oscuridad, amén
Cuando las luces hieren mi cerebro
A veces rezo por un apagón
Con las velas encendidas
Nada más anhelo que un apagón
Que no haya luz
Que no haya luz, hasta el amanecer
Que no haya luz
Solo entonces abriré mis ojos
Que no haya luz
¿Es así como mueves las caderas, o ese piercing en los labios?
O ese Disaronno fluyendo como si estuviera sirviendo a través de un goteo
Ya no soy una persona, soy una estrella en la perra
Así que hablo con lenguaje corporal, mi vocabulario es una mierda
Tengo la sensación de que te sientes como me siento
¿Despertar conmigo mañana por la mañana haría que tu noche
Si es así, busquemos un rincón en el lugar donde pueda respirar
Mi ego es claustrofóbico, deberías saber que hemos tenido un trío
Dejalo
Cuando las luces hieren mi cerebro
A veces rezo por un apagón
Con las velas encendidas
Nada más anhelo que un apagón
Que no haya luz
Que no haya luz, hasta el amanecer
Que no haya luz
Solo entonces abriré mis ojos
Que no haya luz
llévate mi luz
llévate mi brillo
quitame la vista
Dame un latido y déjame rimar
llévate mi luz
llévate mi brillo
quitame la vista
Dame un latido y déjame rimar
llévate mi luz
llévate mi brillo
quitame la vista
Dame un latido y déjame rimar
llévate mi luz
llévate mi brillo
quitame la vista
Dame un latido y déjame rimar
Cuando las luces hieren mi cerebro
A veces rezo por un apagón
Con las velas encendidas
[Nada más anhelo que un apagón
Que no haya luz
Que no haya luz, hasta el amanecer
Que no haya luz
Solo entonces abriré mis ojos
Que no haya luz
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos