Lycomania - Wolfhorde
С переводом

Lycomania - Wolfhorde

Альбом
Towards the Gate of North
Год
2016
Язык
`Inglés`
Длительность
232000

A continuación la letra de la canción Lycomania Artista: Wolfhorde Con traducción

Letra " Lycomania "

Texto original con traducción

Lycomania

Wolfhorde

Оригинальный текст

The vast plains of Vigrid

Hundreds of leagues before us

This world shall behold, true

death in all of it’s forms

Horn blasts in the darkness

The gods awaken from slumber

as the ship of the dead

comes crashing on to shore

The brothers infernal together

World serpent and the swordmaw

Ready and willing for war

as the fires of Surtr… arise

Followed by his sons

and Garm, the hound of Hel

The wolves howl and charge

with the beasts of Muspel

The gods had formed their ranks

though scattering they appeared

All of them, crowned by death

before the last light wanes

The lightning fires up the clouds

Flames divide the storm

Hearken the sound of peril

The final clash in the north

Kuin kasteena aamun,

valui veri niityn korsilla

Eivät mahtaviin tekoihin pystyneet

Jumaliksi itsensä nostaneet

Raivoisa tuuli niittyä piiskaa

On ainoa ääni sen huuto

Pian se katseensa kääntää pois

Suden aika koittaa saa

Перевод песни

Las vastas llanuras de Vigrid

Cientos de leguas antes que nosotros

Este mundo contemplará, verdadero

la muerte en todas sus formas

Explosiones de cuerno en la oscuridad

Los dioses despiertan del sueño

como el barco de los muertos

viene chocando contra la orilla

Los hermanos infernales juntos

Serpiente del mundo y fauces de espada

Listo y dispuesto para la guerra

mientras los fuegos de Surtr... surgen

Seguido por sus hijos

y Garm, el sabueso de Hel

Los lobos aúllan y cargan

con las bestias de Muspel

Los dioses habían formado sus filas

aunque dispersos aparecieron

Todos ellos, coronados por la muerte

antes de que la última luz se desvanezca

El relámpago enciende las nubes

Las llamas dividen la tormenta

Escucha el sonido del peligro

El choque final en el norte

Kuin kasteena aamun,

valui veri niityn korsilla

Eivät mahtaviin tekoihin pystyneet

Jumaliksi itsensä nostaneet

Raivoisa tuuli niittyä piiskaa

En ainoa ääni sen huuto

Pian se katseensa kääntää pois

Suden aika koittaa saa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos