A continuación la letra de la canción C'est La Vie Way Artista: Wolf Parade Con traducción
Texto original con traducción
Wolf Parade
Why In your c’est la vie way
Did you cry, cry, cry
When you were listening to a mixtape from your friends?
Do you miss them
In your c’est la vie way
More than you’d missed me if you’d stayed
In the hemisphere I asked you to return from?
Or maybe you can pull apart your mind
Like if there’s a Russian doll
Inside another Russian doll
You see it all in your c’est la vie way
So I, I’ll try and be a decent partner
Try to keep the teardrops off your face
Be kind enough to regard
In your c’est la vie way
In your c’est la vie way
In your c’est la vie way
In your c’est la vie way
The ceremony was alright
But like most ceremonies it
Lacked a gravity that I
Would have liked
There were too many cameras out
And the microphone gave out as she adjusted her gown
So the crowd couldn’t make out the first half of his busted vows
You said if you ever leave me I will die
I could have died it was so cheap
Oh come on father set us free
But our hearts fell apart anyway
When we heard her say c’est la vie
Oh yes our hearts fall apart anyway
When we heard her say c’est la vie
Por qué en tu c'est la vie way
¿Lloraste, lloraste, lloraste?
¿Cuando estabas escuchando un mixtape de tus amigos?
Los extrañas
A tu manera c'est la vie
Más de lo que me extrañarías si te hubieras quedado
¿En el hemisferio del que te pedí que regresaras?
O tal vez puedas separar tu mente
Like si hay una muñeca rusa
Dentro de otra muñeca rusa
Lo ves todo a tu manera c'est la vie
Así que intentaré ser un socio decente
Intenta mantener las lágrimas fuera de tu cara
Tenga la amabilidad de considerar
A tu manera c'est la vie
A tu manera c'est la vie
A tu manera c'est la vie
A tu manera c'est la vie
la ceremonia estuvo bien
Pero como la mayoría de las ceremonias,
Me faltaba una gravedad que yo
Hubiera gustado
Había demasiadas cámaras fuera
Y el micrófono se apagó mientras se ajustaba el vestido.
Así que la multitud no pudo distinguir la primera mitad de sus votos rotos.
Dijiste que si alguna vez me dejas, moriré
Podría haber muerto era tan barato
Oh, vamos, padre, libéranos
Pero nuestros corazones se derrumbaron de todos modos
Cuando la escuchamos decir c'est la vie
Oh, sí, nuestros corazones se desmoronan de todos modos
Cuando la escuchamos decir c'est la vie
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos