Apocalypso - WIZO
С переводом

Apocalypso - WIZO

Альбом
Der
Год
2016
Язык
`Alemán`
Длительность
238810

A continuación la letra de la canción Apocalypso Artista: WIZO Con traducción

Letra " Apocalypso "

Texto original con traducción

Apocalypso

WIZO

Оригинальный текст

All die friedlichen Strassen, auf denen wir leben

Die sind ja so sicher und das hat einen Grund:

Hier gibts keine Waffen, denn die sind woanders

Sie füttern dort Kriege, unsre Wirtschaft läuft rund!

Denn all die Despoten und Diktatorenidioten

Kriegen gerne Kanonen aus deutscher Hand

Doch wehe die Völker haben kein Bock meht zu sterben

Weil sie selber Frieden wollen, irgendwann?

Was sind da schon Grenzen, was sind da schon Zäune

Was ist wenn man sterben soll schon ein Ozean?

Eieieiei, Eieieiei — es hat grad erst begonnen und es geht geht nicht vorbei

Eieieiei, Eieieiei — beim großen Apocalypso sind wir alle dabei!

All die leckeren Sachen, die wir hier so essen

Die sind ja so billig und das hat einen Grund:

Dafür hungern andere, sie leiden und sterben

Das ist kein Geheimniss, sondern ziemlich bekannt

Und wenn all die anderen, kein Bock haben zu sterben

Dürfen wir uns nicht wundern, wenn sie dann kommen werden

Dann gibts unsre Rechnung und dann heißt es zahlen

Viel zu lang ging es gut, doch dann sind wir hier dran

Was sind da schon Grenzen, was sind da schon Zäune

Was ist wenn man hungert schon ein Ozean?

Eieieiei, Eieieiei — es hat grad erst begonnen und es geht geht nicht vorbei

Eieieiei, Eieieiei — beim großen Apocalypso sind wir alle dabei!

All die tollen Klamotten, die wir hier so tragen

Die sind ja so günstig, und auch das hat nen Grund:

Dafür zahlen woanders ein paar arme Schweine

Auch das ist kein Geheimnis, das weiss doch jedes Kind

Ja, apropros Kinder, sie helfen ganz fleißig

Zwar nich ganz freiwillig, auch das weiß jederman

Man darf sich nicht wundern, wenn all diese Kinder

Irgendwann einmal groß sind und die Schnauze voll haben

Was sind da schon Grenzen, was sind da schon Zäune

Was ist wenn man leidet schon ein Ozean?

Eieieiei, Eieieiei — es hat grad erst begonnen und es geht geht nicht vorbei

Eieieiei, Eieieiei — beim großen Apocalypso sind wir live dabei!

Scheiss auf Atomkrieg und scheiss auf Tsunamis

Scheiss auf Umweltzerstörung und den Super-GAU!

Das Ende der Menschheit hat schon längst angefangen

Wir fressen uns selber, darum Mahlzeit und Ciao!

Bald kommen die Gäste zu unserem Feste

Da brauchmer Getränke und a bissle Musik

Da tanzmer Apocalypso und a bissele Pogo

Die Party wird spitze, ja die Party wird schick!

Globalisierung, nix funxionierung

Paar geht es super und vielen ganz mies

Zuviel Frustrierung gibt Selbstregulierung

Führt zu Explodierung und dann Anarchie!

Eieieiei!

Перевод песни

Todas las calles pacíficas en las que vivimos

Son tan seguros y hay una razón:

Aquí no hay armas, porque están en otro lado.

Allí alimentan las guerras, ¡nuestra economía funciona sin problemas!

Porque todos los déspotas y dictadores idiotas

Les gusta sacar cañones de manos alemanas

Pero, ¡ay!, las naciones están cansadas de morir

¿Porque ellos mismos quieren la paz, algún día?

¿Qué son las fronteras, qué son las vallas?

¿Qué pasa si uno debe morir ya un océano?

Dios mío, esto acaba de empezar y no ha terminado

Eiieiei, Eiieiei, ¡todos somos parte del gran apocalipsis!

Todas las cosas ricas que comemos por aquí

Son tan baratos y hay una razón:

Por eso, otros pasan hambre, sufren y mueren.

No es un secreto, es bastante conocido.

Y si todos los demás no tienen ganas de morir

No deberíamos sorprendernos si vienen

Luego recibimos nuestra factura y luego es hora de pagar

Todo salió bien durante demasiado tiempo, pero luego es nuestro turno aquí.

¿Qué son las fronteras, qué son las vallas?

¿Qué pasa si estás matando de hambre a un océano?

Dios mío, esto acaba de empezar y no ha terminado

Eiieiei, Eiieiei, ¡todos somos parte del gran apocalipsis!

Toda la ropa genial que usamos por aquí

Son tan baratos, y también hay una razón para eso:

Unos pobres bastardos pagan por eso en otro lugar

Eso tampoco es un secreto, todo niño lo sabe.

Sí, hablando de niños, ayudan muy diligentemente.

Aunque no del todo voluntariamente, todo el mundo lo sabe también.

No se sorprenda si todos estos niños

En algún momento serán grandes y hartos.

¿Qué son las fronteras, qué son las vallas?

¿Y si ya sufres un océano?

Dios mío, esto acaba de empezar y no ha terminado

Eiieiei, Eiieiei, ¡estaremos allí en vivo para el gran Apocalipsis!

A la mierda la guerra nuclear y a la mierda los tsunamis

¡A la mierda la destrucción ambiental y el peor de los casos!

El fin de la humanidad ha comenzado hace mucho tiempo.

¡Nos comemos a nosotros mismos, así que comida y ciao!

Los invitados pronto vendrán a nuestra fiesta.

Necesitamos bebidas y un poco de música.

Da tanzmer Apocalypso y un poco de Pogo

La fiesta será genial, sí, ¡la fiesta será chic!

Globalización, nada funcional

Una pareja lo está haciendo muy bien y muchos están muy mal.

Demasiada frustración da autorregulación

¡Conduce a la explosión y luego a la anarquía!

siiiiiii!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos