Sorrel - Wishbone Ash
С переводом

Sorrel - Wishbone Ash

  • Альбом: Time Was: The Wishbone Ash Collection

  • Año de lanzamiento: 1993
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:59

A continuación la letra de la canción Sorrel Artista: Wishbone Ash Con traducción

Letra " Sorrel "

Texto original con traducción

Sorrel

Wishbone Ash

Оригинальный текст

In a garden of the southland

He found her wandering astray

She came to show him of her beauty

That many passersby don’t see

Would you be taking in

Such frail-looking lady

The sadness of her lone display

Dressed in yellow fire burning

The corner dweller on the lane

Sorrow was her only feeling

For she could have no living shame

Take good care of time

To sow your own true seed

The summers end will bring your leaving

Then he journeyed for a long ways

She was never in his mind

Came he home to just a memory

For the lady she had died

Take good care of time

To sow your own true seed

The summers end will bring your leaving

Перевод песни

En un jardín del sur

Él la encontró vagando por el mal camino

Ella vino a mostrarle su belleza

Que muchos transeúntes no ven

¿Estarías tomando

Una dama de aspecto tan frágil

La tristeza de su pantalla solitaria

Vestida de fuego amarillo ardiendo

El habitante de la esquina en el carril

La tristeza era su único sentimiento.

Porque ella no podría tener vergüenza en vida

Cuida bien el tiempo

Para sembrar tu propia semilla verdadera

El final del verano traerá tu partida

Luego viajó por un largo camino

ella nunca estuvo en su mente

Llegó a casa a solo un recuerdo

Por la señora que había muerto

Cuida bien el tiempo

Para sembrar tu propia semilla verdadera

El final del verano traerá tu partida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos