A continuación la letra de la canción Songs Of Colored Love Artista: Winterplay Con traducción
Texto original con traducción
Winterplay
It was in Burma, June of 1960 so it was
Dimmed light tavern, the smoke from teak wood making its way to us
As you walked away, leaving trails of questions in my mind no answers found
The music from sandaya, whispering songs of colored love
The songs of love, hide my sorrows blinding my need for answers
No where to hide my feelings, the teardrops fill all my heart
The songs of love, take my sorrows spreading on Bay of Bengal
The songs of colored love that plays into the night, erases my past
Sensations struggling, like a hurricane, it came and went away
That day on rainy June, you left me, deserted my heart
So much for crying, squeeze my soulless heart and you won’t find a drop of tear
Music from sandaya, whispering songs of colored love
The songs of love, hide my sorrows blinding my need for answers
No where to hide my feelings, the teardrops fill all my heart
The songs of love, take my sorrows spreading on Bay of Bengal
The songs of colored love that plays into the night, erases my past
The songs of love, hide my sorrows blinding the love that you and I had
No where to hide my feelings, teardrops fill my heart
The songs of love, take my sorrows and spread it on the Bay of Bengal
The songs of colored love that plays into the night, erases my past
Fue en Birmania, junio de 1960, así que fue
Taberna con luz tenue, el humo de la madera de teca se abre camino hacia nosotros
Mientras te alejabas, dejando rastros de preguntas en mi mente, no se encontraron respuestas
La música de sandaya, susurrando canciones de amor de colores
Las canciones de amor, esconden mis penas cegando mi necesidad de respuestas
No hay donde esconder mis sentimientos, las lágrimas llenan todo mi corazón
Las canciones de amor, toma mis penas extendiéndose en la Bahía de Bengala
Las canciones de amor de colores que suenan en la noche, borran mi pasado
Sensaciones luchando, como un huracán, vino y se fue
Ese día de junio lluvioso, me dejaste, abandonaste mi corazón
Demasiado para llorar, aprieta mi corazón sin alma y no encontrarás una gota de lágrima
Música de sandaya, susurrando canciones de amor coloreado
Las canciones de amor, esconden mis penas cegando mi necesidad de respuestas
No hay donde esconder mis sentimientos, las lágrimas llenan todo mi corazón
Las canciones de amor, toma mis penas extendiéndose en la Bahía de Bengala
Las canciones de amor de colores que suenan en la noche, borran mi pasado
Las canciones de amor, esconden mis penas cegando el amor que tu y yo teniamos
No hay dónde esconder mis sentimientos, las lágrimas llenan mi corazón
Las canciones de amor, toma mis penas y espárcelas en la Bahía de Bengala
Las canciones de amor de colores que suenan en la noche, borran mi pasado
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos