The Cuckoo Bird - Willie Watson
С переводом

The Cuckoo Bird - Willie Watson

Альбом
Folksinger, Vol. 2
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
192300

A continuación la letra de la canción The Cuckoo Bird Artista: Willie Watson Con traducción

Letra " The Cuckoo Bird "

Texto original con traducción

The Cuckoo Bird

Willie Watson

Оригинальный текст

Well, the cuckoo she’s a pretty bird

She warbles as she flies

She never hollers cuckoo

Till the fourth day, July

I’ve played cards in England

I’ve gambled in Spain

I’ll bet you ten dollars

I’ll beat you next game

Jack of Diamonds, Jack of Diamonds

I knew you from old

You robbed my poor pockets

Of silver and gold

Gonna build me log cabin

On a mountain so high

So I can see Nelly

As she goes riding by

Well, the cuckoo she’s a pretty bird

She warbles as she flies

She never hollers cuckoo

Till th fourth day, July

Перевод песни

Bueno, el cuco es un pájaro bonito

Ella gorjea mientras vuela

Ella nunca grita cuco

Hasta el cuarto día, julio

He jugado a las cartas en Inglaterra

He jugado en España

te apuesto diez dolares

Te ganaré el próximo juego

jota de diamantes, jota de diamantes

te conozco desde antiguo

Robaste mis pobres bolsillos

De plata y oro

Voy a construirme una cabaña de troncos

En una montaña tan alta

Para poder ver a Nelly

Mientras ella pasa cabalgando

Bueno, el cuco es un pájaro bonito

Ella gorjea mientras vuela

Ella nunca grita cuco

Hasta el cuarto día de julio

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos