Im On Point Fans - Wiley Aka Eskiboy, Wiley
С переводом

Im On Point Fans - Wiley Aka Eskiboy, Wiley

  • Альбом: Tunnel Vision Vol 1

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:24

A continuación la letra de la canción Im On Point Fans Artista: Wiley Aka Eskiboy, Wiley Con traducción

Letra " Im On Point Fans "

Texto original con traducción

Im On Point Fans

Wiley Aka Eskiboy, Wiley

Оригинальный текст

Eskiboy, yo

Roll Deep, all day, everyday

Boy Better Know

Tunnel Vision Volume 1

You can hate me but it don’t matter I’m on point fans

So you won’t ever see me cracking up on coke cans

People try to diss the kid and they’ve got no plans

You say my name so much I guess that I’m a name brand

And I just come from yard, I’m looking for some wasteland

Gonna build a house, when the record label pays man

It might be the last chance, I can’t waste grands

End up broken, then you’ve gotta try and chase grands

You can slate me but you’ll never know the real me

The only way is if you come from E3

Or if you roll around with Skepta, me and Cheeky

I didn’t know that I would be this massive MC

One of the greatest, who battled with any MC

Every year you’ll see him fighting should be MVP

Most valuable poet in the country not just E3

You say you would, but you wouldn’t wanna be me

So, Wiley, I hear there’s a new edition to the family tree and dat (Yeah)

Like, wha.

what's going on, tell us more about that mate

Yeah like, man just had a daughter innit like

It’s a deep thing still like

There’s like, stages of my life where I never even thought I could even have

kids, you get me?

So, that’s like a good feeling to me innit like

(Eskiboy)

Will you just understand that Wiley’s only human

I had a choongers, it was bait that I would lose 'em

When I’m thinking back now, I only used 'em

I can’t complain when all the younger MC’s move 'em

I’m 27, I’ll just draw your auntie Susan

We’re at the brewery Brick Lane, they call it Truman

You might see me with the daughter of Chrissy Newland

We ain’t been speaking but I’m sure that it’s coolen

She knows I’m not a city boy, she watched me school 'em

Making money, dropped from the trees, like it’s falling

I’m balling

I was on a street walk, shotting from morning

Stood 6ft tall, heard the streets calling

Eskibeat, Eskiboy, that is who is ruling

Copycat, copycat, who’d you think you’re fooling

Brought a couple stars out, bring a couple more in

Got it locked tight, like your girls wooden flooring

So, Wiley, you’ve been in this game for a long time now (Yeah)

I mean, ho.

how old are you exactly?

A… and what’s your plans for the future?

Really I just wanna set up a few record labels

I wanna concentrate on Roll Deep, Boy Better Know, the Wiley project

Like, I wanna, I gotta project with Big Dada

So I’m just tryna put all the work in

Перевод песни

Eskiboy, yo

Roll Deep, todo el día, todos los días

El chico mejor sabe

Visión de túnel Volumen 1

Pueden odiarme, pero no importa, estoy en el punto, fanáticos

Para que nunca me veas desmayarme con las latas de coca cola

La gente trata de despreciar al niño y no tienen planes.

Dices tanto mi nombre que supongo que soy una marca

Y acabo de venir del patio, estoy buscando un páramo

Voy a construir una casa, cuando el sello discográfico pague al hombre

Podría ser la última oportunidad, no puedo desperdiciar grandes

Termina roto, entonces tienes que intentar perseguir a los grandes

Puedes criticarme, pero nunca conocerás mi verdadero yo

La única forma es si vienes del E3

O si andas con Skepta, yo y Cheeky

No sabía que sería este enorme MC

Uno de los más grandes, que batalló con cualquier MC

Todos los años lo verás peleando debería ser MVP

Poeta más valioso del país no solo E3

Dices que lo harías, pero no querrías ser yo

Entonces, Wiley, escuché que hay una nueva edición del árbol genealógico y eso (Sí)

Como, qué.

qué pasa, cuéntanos más sobre ese compañero

Sí, el hombre acaba de tener una hija, ¿no?

Es una cosa profunda todavía como

Hay etapas de mi vida en las que nunca pensé que podría tener

niños, ¿me entienden?

Entonces, eso es como un buen sentimiento para mí, ¿no es así?

(chico esquiador)

¿Entenderás que el único ser humano de Wiley

Tenía choongers, era un cebo que los perdería

Cuando estoy pensando ahora, solo los usé

No puedo quejarme cuando todos los MC más jóvenes los mueven

Tengo 27 años, solo dibujaré a tu tía Susan.

Estamos en la cervecería Brick Lane, la llaman Truman

Es posible que me veas con la hija de Chrissy Newland

No hemos estado hablando, pero estoy seguro de que está bien.

Ella sabe que no soy un chico de ciudad, me vio educarlos

Haciendo dinero, tirado de los árboles, como si estuviera cayendo

estoy bailando

Estaba en un paseo por la calle, disparando desde la mañana

Medía 6 pies de alto, escuchaba las calles llamando

Eskibeat, Eskiboy, ese es quien gobierna

Imitador, imitador, ¿a quién crees que estás engañando?

Saqué un par de estrellas, traigo un par más

Lo tengo bien cerrado, como el piso de madera de tus chicas

Entonces, Wiley, has estado en este juego durante mucho tiempo (Sí)

Quiero decir, ho.

¿Qué edad tienes exactamente?

A… y ¿cuáles son tus planes para el futuro?

Realmente solo quiero establecer algunos sellos discográficos

Quiero concentrarme en Roll Deep, Boy Better Know, el proyecto Wiley

Como, quiero, tengo un proyecto con Big Dada

Así que solo estoy tratando de poner todo el trabajo en

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos