A continuación la letra de la canción Streetlights Artista: Wild Cub Con traducción
Texto original con traducción
Wild Cub
The receeding moonlight in your hand
Blue leaking, paint flickering strands
We were speaking, but those words echoed alone
The true words were fleeting
Nothing showed
When the stars shine down from heaven
They will light the streetlights with their song
I said my heart won’t run forever
That’s alright, it’s alright, it’s a lie…
You were kneeling at the edge of your bed
Bent pleading, the scattered words in your head
And I can see it, a shadow cast alone
And I don’t know, I don’t know…
When the stars shine down from heaven
They will leave a timid line drawn in our hearts
Well and that line burns forever
But it’s a lie, it’s a lie, it’s alright…
Oh it’s a lie, it’s a lie, it’s alright
La luz de la luna que retrocede en tu mano
Fugas azules, hebras parpadeantes de pintura
Estábamos hablando, pero esas palabras resonaron solas
Las verdaderas palabras fueron fugaces
nada mostró
Cuando las estrellas brillan desde el cielo
Encenderán las farolas con su canto
Dije que mi corazón no correrá para siempre
Eso está bien, está bien, es una mentira...
Estabas arrodillado al borde de tu cama
Doblado suplicando, las palabras dispersas en tu cabeza
Y puedo verlo, una sombra proyectada sola
Y no sé, no sé...
Cuando las estrellas brillan desde el cielo
Dejarán una línea tímida dibujada en nuestros corazones
Bueno, y esa línea se quema para siempre.
Pero es una mentira, es una mentira, está bien...
Oh, es una mentira, es una mentira, está bien
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos