Crazy - Whitney Peyton
С переводом

Crazy - Whitney Peyton

Альбом
Firecracker
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
161960

A continuación la letra de la canción Crazy Artista: Whitney Peyton Con traducción

Letra " Crazy "

Texto original con traducción

Crazy

Whitney Peyton

Оригинальный текст

I’d say I lost my mind, but it was never here

The industry’s a symphony of demand in my ear

Hollywood horror flick this is the premiere

I’m a puppet who does tricks this is my career

Information fabrication spread your rumors

Dress me up, mess me up and sell me to consumers

Maybe I’ll hide in lies, because the truth hurts

My soul or my goals?

Which do you wanna screw first?

Hey, hey you!

Would you like to invest?

Put me on stage with a mic and a brand on my chest

Tell me I’m the best and then go stand with the rest

To collect checks based on my damn success

Screw your business suits, to hell with your law suits

Matter o’fact to hell with anything that even involves «suits»

I need some medicine, maybe a sedative

I don’t think I’ll ever be the same in the head again

I think I’m goin' crazy

(between these four walls)

Help!

Somebody save me

(before the floor falls)

Oh god, what am I saying?

(does anybody know?)

Please don’t let ‘em take me

(cause I don’t wanna go)

You wanna mold me?

Wanna control me?

Nobody owns me!

That’s what the voices told me

I’m down to glazed eyes, I’m talkin' blank stares

I’m gonna lash out, I’m gonna yank hair

I see hallucinations as if they right there

I used to dream big, but now they nightmares

I’m reaching for fate there are no accidents

I don’t do drugs because the world is one big acid trip

It’s kinda crazy I could look at myself like

I’m just a product with a limited shelf life

I’ll play my cards and I’ll pray they were dealt right

I’m gonna charge release my anger to help fight

I used to scream inside, but now I’m screaming out

You used to put me down, how will you treat me now?

Drop your weapons and threats that you speak about

I’ve gone psychotic there’s no way you can freak me out

Bridge:

I’m sick of all the noise

(Fed up with all the problems)

Sick of girls and boys

(With their highschool drama)

Перевод песни

Diría que perdí la cabeza, pero nunca estuvo aquí

La industria es una sinfonía de demanda en mi oído

Película de terror de Hollywood, este es el estreno.

Soy una marioneta que hace trucos esta es mi carrera

La fabricación de información difunde tus rumores

Vísteme, desordename y véndeme a los consumidores

Tal vez me escondo en mentiras, porque la verdad duele

¿Mi alma o mis metas?

¿Cuál quieres follar primero?

¡Oye, oye tú!

¿Te gustaría invertir?

Ponme en el escenario con un micrófono y una marca en mi pecho

Dime que soy el mejor y luego ve a pararte con el resto

Para cobrar cheques basados ​​en mi maldito éxito

Al diablo con sus trajes de negocios, al diablo con sus trajes de abogados

De hecho, al diablo con cualquier cosa que incluso involucre «trajes»

Necesito alguna medicina, tal vez un sedante

No creo que vuelva a ser el mismo en la cabeza

Creo que me estoy volviendo loco

(entre estas cuatro paredes)

¡Ayudar!

Alguien salveme

(antes de que se caiga el piso)

Oh dios, ¿qué estoy diciendo?

(¿alguien sabe?)

Por favor, no dejes que me lleven

(porque no quiero ir)

¿Quieres moldearme?

¿Quieres controlarme?

¡Nadie me posee!

Eso es lo que me dijeron las voces

Estoy con los ojos vidriosos, estoy hablando de miradas en blanco

Voy a arremeter, voy a tirar del pelo

Veo alucinaciones como si estuvieran ahí

Solía ​​soñar en grande, pero ahora son pesadillas

Estoy alcanzando el destino, no hay accidentes

No consumo drogas porque el mundo es un gran viaje con ácido

Es un poco loco, podría mirarme a mí mismo como

Solo soy un producto con una vida útil limitada

Jugaré mis cartas y rezaré para que se repartan bien

Voy a cobrar, liberar mi ira para ayudar a luchar

Solía ​​gritar por dentro, pero ahora estoy gritando

Solías menospreciarme, ¿cómo me tratarás ahora?

Suelta tus armas y amenazas de las que hablas

Me he vuelto psicótico, no hay manera de que puedas asustarme

Puente:

Estoy harto de todo el ruido

(Harto de todos los problemas)

Enfermo de niñas y niños

(Con su drama de secundaria)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos